Traducción generada automáticamente

Daisy Dead Petals
Tori Amos
Pétalos Marchitos de Daisy
Daisy Dead Petals
Pétalos Marchitos de Daisy, ese es su nombreDaisy Dead Petals that is her name
está en una fase de cabina telefónica asíshe's in a phone booth phase so
debajo de la sombra de una bandeja de mentaunderneath the shade of a peppermint tray
ella puede destacar con un tacón puestoshe can turn it out with a heal on
ella simplemente llega a la ciudad sabiendo lo que diránshe just rides into town knowing what they'll say
sabiendo que están a la vuelta de la esquinaknowing they're around the corner
Tiene una grieta en algunos lugares extrañosGot a crack in got a crack in some strange places
Pétalos Marchitos de Daisy, ese es su nombreDaisy Dead Petals that is her name
así que tal vez sabe a una criada de hamburguesasso maybe she tastes like a hamburger maid well
'Estos pétalos marchitos, cariño, me trajeron aquí'"these dead petals honey brought me here"
ella dijo 'estos pétalos marchitos, cariño, me trajeron aquí'she said "these dead petals honey brought me here"
Bailando con un centavo escuchando a mamá llorarDancing on a dime hearing mother cry
tal vez ella está a la vuelta de la esquinamaybe she's around the corner
tiene una grieta en algunos lugares extrañosgot a crack in got a crack in some strange places
en mi espalda, en mi espalda con algunos platos sucioson my back with, on my back with some dirty dishes
Cayendo, cayendo por todo el ríoFalling down, falling down all over the river
cayendo, cayendo, cayendofalling down, falling down, falling down
Ojalá lo que estoy sintiendo pudiera continuar así para siempreWish what I'm feeling could go on like this forever
cayendo, cayendo, cayendofalling down, falling down, falling down
Y ya que estamos abajo, más vale quedarseAnd since we're down might as well stay
más vale freír unos huevosmight as well fry some eggs
y saludar a la sombra de una bandeja de mentaand wave to the shade of a peppermint tray
ella es una nueva amiga, no un esqueleto para llegar a la ciudadshe's a new friend not a skeleton to ride into town
sabiendo lo que diránknowing what they'll say
sabiendo que sabe a una criada de hamburguesas, peroknowing she tastes like a hamburger maid, but
'Estos pétalos marchitos, cariño, me trajeron aquí'"these dead petals honey brought me here"
ella dijo 'estos pétalos marchitos, cariño, me trajeron aquí'she said "these dead petals honey brought me here"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tori Amos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: