Traducción generada automáticamente

Rattlesnakes
Tori Amos
Serpientes de cascabel
Rattlesnakes
Jodie lleva un sombrero aunque hace seis días que no llueveJodie wears a hat although it hasn't rained for six days
Dice que una chica necesita un arma en estos díasShe says a girl needs a gun these days
Hey a causa de esas serpientes de cascabelHey on account of those rattlesnakes
A causa de esas serpientes de cascabelOn account of those rattlesnakes
Se parece a Eva Marie SaintShe looks like Eve Marie Saint
En el paseo marítimoIn on the waterfront
Lee a Simone de BeauvoirShe reads Simone de Beauvoir
en su circunstancia americanain her American circumstance
Ella no está segura de si su corazón ha llegado — para quedarse en San JoséShe's less than sure if her heart has come -- to stay in San Jose
Y su hijo nunca nacido la persigue ahoraAnd her neverborn child haunts her now
Mientras ella acelera por la autopistaAs she speeds down the freeway
Mientras intenta su suerte con la policía de tránsitoAs she tries her luck with the traffic police
Por aburrimiento más que por despechoOut of boredom more than spite
Ella nunca encuentra ningún problema, se esfuerza demasiadoShe never finds no trouble, she tries too hard
Ella es ignorante a pesar de sí mismaShe's oblivious despite herself
HeyHey
Se parece a Eva Marie SaintShe looks like Eve Marie Saint
En el paseo marítimo, diceIn on the waterfront, she says
Todo lo que necesita es terapiaAll she needs is therapy
Todo lo que necesitas es amor, es todo lo que necesitasAll you need is love, is all you need
Ahh-ahAhh-ah
Jodie nunca duerme porque siempre hay agujas en el heno - henoJodie never sleeps cause there are always needles in the hay - hay
Dice que una chica necesita un arma en estos díasShe says a girl needs a gun these days
Hey a causa de las serpientes de cascabelHey on account of the rattlesnakes
Hey a causa de las serpientes de cascabelHey on account of the rattlesnakes
Ella se parece a Eve Marie Saint In en el paseo marítimoShe looks like Eve Marie Saint In on the waterfront
Mientras lee Simone de BeauvoirAs she reads Simone de Beauvoir
En su circunstancia americanaIn her American circumstance
Su corazón es como pavimento locoHer heart's like crazy paving
De cabeza abajo y de vuelta al frente, diceUpside down and back to front, she says
Ooh, es tan difícil amar cuandoOoh, it's so hard to love when
El amor fue tu gran decepciónLove was your great disappointment
OoohOooh
Cuenta de esas serpientes de cascabelAccount of those rattlesnakes
Dice que una chica necesita un arma en estos díasShe says a girl needs a gun these days, hey
Uh uh uh mmmhmmmUh uh uh uh mmmhmmm
Dice que una chica necesita un arma en estos díasShe says a girl needs a gun these days, hey
A causa de las serpientes de cascabelOn account of the rattlesnakes
Hey a causa de esas serpientes de cascabelHey on account of those rattlesnakes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tori Amos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: