Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 670

The Beekeeper

Tori Amos

Letra

La Apicultora

The Beekeeper

Cabello rubio ondeando en la brisaFlaxen hair blowing in the breeze
Es hora de que los gansos se dirijan al surIt is time for the geese to head south
He venido con mi semilla de mostazaI have come with my mustard seed
No puedo aceptar que ella sea arrebatada de míI cannot accept that she will be taken from me

'¿Sabes quién soy?', dijo"Do you know who I am?", she said
'Soy la que te toca en el hombro cuando es tu momento."I'm the one who taps you on the shoulder when it's your time.
No tengas miedo, prometo que despertará mañana, en algún lugar...Do not be afraid, I promise that she will awake tomorrow, somewhere...
Mañana, en algún lugar.'Tomorrow, somewhere."

Envuélvete alrededor del árbol de la vidaWrap yourself around the tree of life
Y la danza de la infinitud de la colmenaAnd the dance of the infinity of the hive
(Lleva este mensaje a Michael)(Take this message to Michael)

Me peinaré en cadenasI will comb myself into chains
Entre el clan de zapateo y tu pandilla de bailarinasIn between the tap dance clan and your ballerina gang
He venido por la apicultoraI have come for the beekeeper
Sé que quieres a mi, quieres a mi reinaI know you want my, you want my queen
Cualquier cosa menos estoAnything but this
¿Puedes usarme en su lugar?Can you use me instead?

'¿Sabes quién soy?', dijo"Do you know who I am?", she said
'Soy la que te toca en el hombro cuando es tu momento."I'm the one who taps you on the shoulder when it's your time.
No tengas miedo, prometo que despertará mañana, en algún lugar...Do not be afraid, I promise that she will awake tomorrow, somewhere...
Mañana, en algún lugar.'Tomorrow, somewhere."

En tu bata, con tu máscara de respiración puestaIn your gown, with your breathing mask on
Conectada a una máquina de corazónPlugged into a heart machine
Como si alguna vez la necesitarasAs if you ever needed one
Debo ver a la apicultoraI must see the beekeeper
Debo ver si la mantendrá con vidaI must see if she'll keep her alive
Llama a la Unidad 49, he venido con mi semilla de mostazaCall Engine 49, I have come with my mustard seed

'¿Sabes quién soy?', dijo"Do you know who I am?", she said
'Soy la que te toca en el hombro cuando es tu momento."I'm the one who taps you on the shoulder when it's your time.
No tengas miedo, prometo que despertará mañana, en algún lugar...Do not be afraid, I promise that she will awake tomorrow, somewhere...
Mañana, en algún lugar.'Tomorrow, somewhere."

Tal vez te estoy pasando de largoMaybe I'm passing you by
Simplemente pasándote de largo, chicaJust passing you by, girl
Simplemente pasándote de largoI'm just passing you by
En mi camino, en mi caminoOn my way, on my way
Simplemente pasándote de largoI'm just passing you by
Pero no te confundasBut don't be confused
Un día vendré por tiOne day I'll be coming for you

Debo ver a la apicultoraI must see the beekeeper

Enviada por Simone. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tori Amos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección