Traducción generada automáticamente

Up The Creek (feat. Natashya Hawley)
Tori Amos
Río arriba (feat. Natashya Hawley)
Up The Creek (feat. Natashya Hawley)
Si Dios quiere y el arroyo no se desbordaGood lord willing and the creek don't rise
Si Dios quiere y el arroyo no se desbordaGood lord willing and the creek don't rise
Si Dios quiere y el arroyo no se desbordaGood lord willing and the creek don't rise
Quizás podamos sobrevivirWe may just survive
Si la milicia de la menteIf the militia of the mind
Se arma contra aquellos ciegos al climaArm against those climate blind
Hermana del desiertoDesert sister
Entraré a la fuerzaI'll be breaking in
Hermana del desiertoDesert sister
Para sacarteTo break you out
Conocimiento sembrado en los huesos de GaiaKnowledge sown in gaia's bones
Conocimiento sembrado en los huesos de GaiaKnowledge sown in gaia's bones
Telarañas de piedra en el cañón de granitoGranite canyon webs of stone
Su alma incorruptaHer uncorrupted soul
No será poseída ni propiedad de nadieWill not be possessed or owned
Desaparecida, cuando la esperanza casi se vaGone, when hope is almost gone
Sabes que es el momento de resistirYou know that's the time we must stand
Fuerte, cada chica en cada bandaStrong, every girl in every band
Cada vaquero cósmico en la tierraEvery cosmic cowboy in the land
¿Le mostrarás misericordia a la tierra?To the earth will you show mercy?
Si Dios quiere y el arroyo no se desbordaGood lord willing and the creek don't rise
Si Dios quiere y el arroyo no se desbordaGood lord willing and the creek don't rise
Quizás podamos sobrevivirWe may just survive
Si la milicia de la menteIf the militia of the mind
Se arma contra aquellos ciegos al climaArm against those climate blind
Hermana del desiertoDesert sister
Entraré a la fuerzaI'll be breaking in
Hermana del desiertoDesert sister
Para sacarteTo break you out
Hermana del desiertoDesert sister
Entraré a la fuerzaI'll be breaking in
Hermana del desiertoDesert sister
Para sacarteTo break you out
Si Dios quiere y el arroyo no se desbordaGood lord willing and the creek don't rise
Si Dios quiere y el arroyo no se desbordaGood lord willing and the creek don't rise
Si Dios quiere y el arroyo no se desbordaGood lord willing and the creek don't rise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tori Amos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: