Traducción generada automáticamente

Before The Dawn
Tori Kelly
Antes del Amanecer
Before The Dawn
Pensé que te vi sonreírThought I saw you smile
Bajo esa sonrisa estabas frunciendo el ceñoUnderneath you were frowning
Pensé que te vi saludarThought I saw you wave
Pero debías estar ahogándoteBut you must have been drowning
¿Qué es una rosa sin espinas?What's a rose without a thorn?
¿Qué es la calma sin una tormenta?What is calm without a storm?
No puedo decir que sé por lo que estás pasandoI can't say I know what you're going through
Sé que no encontrarás paz sin una guerraI know you won't find peace without a war
La seda más fina aún puede rasgarseThe finest silk can still be torn
Y siempre es más oscuro justo antes del amanecerAnd it's always darkest right before the dawn
Así que mantén la cabeza en altoSo keep your head up
Mantén la cabeza en altoKeep your head up
Mi amorMy love
Cuando te sientas soloWhen you feel alone
Y la habitación esté abarrotada (oh, oh, oh)And the room is overcrowded (oh, oh, oh)
Quiero que sepasI want you to know
Que puedes hablarme de ello, cariño (sí)You can talk to me about it, darling (yeah)
¿Qué es una rosa sin espinas?What's a rose without a thorn?
¿Qué es la calma sin una tormenta?What is calm without a storm?
No puedo decir que sé por lo que estás pasandoI can't say I know what you're going through
Pero sé que no encontrarás paz sin una guerraBut I know you won't find peace without a war
La seda más fina aún puede rasgarseThe finest silk can still be torn
Y siempre es más oscuro justo antes del amanecerAnd it's always darkest right before the dawn
Así que mantén la cabeza en altoSo keep your head up
Mantén la cabeza en altoKeep your head up
Mi amorMy love
Demasiadas palabras quedan sin decirToo many words goin' unspoken
Y oh, mi puerta siempre estará abiertaAnd oh, my door will always be open
¿Qué es un corazón si nunca ha sido roto?What's a heart if it's never been broken
¿Qué es una rosa sin espinas?What's a rose without a thorn?
¿Qué es la calma sin una tormenta?What is calm without a storm?
Y no puedo decir que sé por lo que estás pasando, síAnd I can't say I know what you're going through, yeah
No encontrarás paz sin una guerraYou won't find peace without a war
La seda más fina aún puede rasgarseThe finest silk can still be torn
Y siempre es más oscuro justo antes del amanecerAnd it's always darkest right before the dawn
Así que mantén la cabeza en altoSo keep your head up
Mantén la cabeza en altoKeep your head up
Mi amor, mi amorMy love, my love
Mantén la cabeza en altoKeep your head up
Mantén la cabeza en altoKeep your head up
Mi amorMy love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tori Kelly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: