Traducción generada automáticamente

Never Alone (feat. Kirk Franklin)
Tori Kelly
Jamais seul (feat. Kirk Franklin)
Never Alone (feat. Kirk Franklin)
Dans ma vie, j'ai parcouru des cheminsIn my time I've travelled some roads
Une pierre qui rouleA rolling stone
Nulle part ne ressemble à un foyerNowhere feels like home
Et j'ai vu des gens arriver puis s'en allerAnd I've seen people come then they go
La vie n'est qu'une histoire de hauts et de basLife is just a story of some highs and some lows
Dis-moi, crois-tu aux miracles ?Tell me, do you believe in miracles?
Je suis là, devant tes yeuxI'm standing here before your eyes
J'ai pleuré des rivièresI've cried many rivers
J'ai traversé de la douleurI've walked through some pain
J'ai vu mon monde s'effondrerI've seen my world crumble
Et j'ai porté la honteAnd I've carried the shame
Mais je sais qu'il y a quelqu'un, Il m'appelle le sienBut I know somebody, He calls me His own
J'entends le ciel chanterI can hear Heaven singing out
Oh-oh-oh, tu n'es jamais seulOh-oh-oh, you're never alone
Oh-oh-oh, tu n'es jamais seulOh-oh-oh, you're never alone
Tout le monde veut être roiEverybody wants to be king
On met tout notre espoir dans des choses matériellesWe put all our hope inside material things
Dans Ta lumière, je comprends maintenantIn Your light I now understand
Que tout ce que j'ai n'est pas tout ce que je suisThat everything I have ain't everything that I am
Oh, parfois je me sens pas à la hauteurOh, sometimes I feel like I'm not good enough
Mais c'est là que l'amour dit que tu es à moiBut that's when love says you're mine
J'ai pleuré des rivièresI've cried many rivers
J'ai traversé de la douleurI've walked through some pain
J'ai vu mon monde s'effondrerI've seen my world crumble
Et j'ai porté la honteAnd I've carried the shame
Mais je sais qu'il y a quelqu'un, Il m'appelle le sienBut I know somebody, He calls me His own
J'entends le ciel chanterI can hear Heaven singing out
Oh-oh-oh, tu n'es jamais seulOh-oh-oh, you're never alone
Oh-oh-oh, tu n'es jamais seulOh-oh-oh, you're never alone
Oh, j'ai peut-être pris du tempsOh, I may have took some time
Mais maintenant je réaliseBut now I realize
Mes imperfections faisaient partie de Ton planMy imperfections were a part of Your plan
Et si toutes choses s'assemblent à la finAnd if all things work together in the end
Les brisés seront magnifiquesThe broken will be beautiful
Il n'y a pas de trou trop profondThere's not a hole too deep
Où l'amour de Dieu ne soit pas encore plus profondWhere God's love is not deeper still
Tu es allé trop loin pour abandonner maintenantYou've come too far to give up now
Allons-y !Let's go!
J'ai pleuré des rivièresI've cried many rivers
J'ai traversé de la douleurI've walked through some pain
J'ai vu mon monde s'effondrerI've seen my world crumble
Et j'ai porté la honteAnd I've carried the shame
Mais je sais qu'il y a quelqu'un, Il m'appelle le sienBut I know somebody, He calls me His own
Entends-tu le ciel chanterCan you hear Heaven singing out
Oh-oh-oh, tu n'es jamais seulOh-oh-oh, you're never alone
Oh-oh-oh, tu n'es jamais seulOh-oh-oh, you're never alone
Oh-oh-oh, tu n'es jamais seulOh-oh-oh, you're never alone
Oh-oh-oh, tu n'es jamais seulOh-oh-oh, you're never alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tori Kelly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: