Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23.884

So Will I (100 Billion X)

Tori Kelly

Letra

Significado

So Will Ich (100 Milliarden Mal)

So Will I (100 Billion X)

Gott der SchöpfungGod of creation
Dort am Anfang, vor dem Beginn der ZeitThere at the start, before the beginning of time
Ohne BezugspunktWith no point of reference
Sprachst Du zur Dunkelheit undYou spoke to the dark and
Formtest das Wunder des LichtsFleshed out the wonder of light

Und während Du sprichstAnd as You speak
Entstehen hundert Milliarden GalaxienA hundred billion galaxies are born
Im Dampf Deines Atems formen sich die PlanetenIn the vapour of Your breath the planets form
Wenn die Sterne gemacht wurden, um zu verehren, so will ich es auchIf the stars were made to worship, so will I

Ich kann Dein Herz in allem sehen, was Du gemacht hastI can see Your heart in everything You've made
Jeder brennende Stern, ein Signalfeuer der GnadeEvery burning star, a signal fire of grace
Wenn die Schöpfung Deine Lobpreisungen singt, so will ich es auchIf creation sings Your praises, so will I

Gott Deines VersprechensGod of Your promise
Du sprichst nicht umsonst, kein Wort leer oder nichtigYou don't speak in vain, no syllable empty or void
Denn einmal hast Du gesprochenFor once You have spoken
Folgt die ganze Natur und WissenschaftAll nature and science
Dem Klang Deiner StimmeFollow the sound of Your voice

Und während Du sprichstAnd as You speak
Fangen hundert Milliarden Kreaturen Deinen Atem einA hundred billion creatures catch Your breath
Evolvieren auf der Suche nach dem, was Du gesagt hastEvolving in pursuit of what You said
Wenn das alles Deine Natur offenbart, so will ich es auchIf it all reveals Your nature, so will I

Ich kann Dein Herz in allem sehen, was Du sagstI can see Your heart in everything You say
Jeder bemalte Himmel, eine Leinwand Deiner GnadeEvery painted sky, a canvas of Your grace
Wenn die Schöpfung Dir weiterhin gehorcht, so will ich es auchIf creation still obeys You, so will I
Oh, jaOh, yeah

Wenn die Sterne gemacht wurden, um zu verehren, so will ich es auchIf the stars were made to worship, so will I
Wenn die Berge in Ehrfurcht sich verneigen, so will ich es auchIf the mountains bow in reverence, so will I
Wenn die Ozeane Deine Größe brüllen, so will ich es auchIf the oceans roar Your greatness, so will I
Denn wenn alles existiert, um Dich hochzuheben, so will ich es auchFor if everything exists to lift You high, so will I

Wenn der Wind dorthin geht, wo Du ihn sendest, so will ich es auchIf the wind goes where You send it, so will I
Wenn die Felsen in der Stille schreien, so will ich es auchIf the rocks cry out in silence, so will I
Wenn die Summe all unserer Lobpreisungen immer noch zu kurz kommtIf the sum of all our praises still falls shy
Dann werden wir hundert Milliarden Mal wieder singen!Then we'll sing again a hundred billion times!
Oh, oh, oh, u-oh, ohOh, oh, oh, u-oh, oh

Gott der RettungGod of salvation
Du hast mein Herz verfolgtYou chased down my heart
Durch all mein Versagen und meinen StolzThrough all of my failure and pride
Auf einem Hügel, den Du erschaffen hastOn a hill You created
Das Licht der WeltThe light of the world
In der Dunkelheit verlassen, um zu sterbenAbandoned in darkness to die

Und während Du sprichstAnd as You speak
Verschwinden hundert Milliarden FehlerA hundred billion failures disappear
Wo Du Dein Leben verloren hast, damit ich es hier finden kannWhere You lost Your life so I could find it here
Wenn Du das Grab hinter Dir gelassen hast, so will ich es auchIf You left the grave behind You, so will I

Ich kann Dein Herz in allem sehen, was Du getan hastI can see Your heart in everything You've done
Jeder Teil entworfen in einem Kunstwerk namens LiebeEvery part designed in a work of art called love
Wenn Du bereitwillig die Hingabe gewählt hast, so will ich es auchIf You gladly chose surrender, so will I

Ich kann in Deinem Herzen sehen, acht Milliarden verschiedene WegeI can see in Your heart, eight billion different ways
Jeden kostbaren Einzelnen, ein Kind, für das Du gestorben bist, um es zu rettenEvery precious one, a child You died to save
Wenn Du Dein Leben gegeben hast, um sie zu lieben, so will ich es auchIf You gave Your life to love them, so will I

So wie Du es hundert Milliarden Mal wieder tun würdestLike You would again a hundred billion times
Aber welches Maß könnte Deinem Verlangen gerecht werden?But what measure could amount to Your desire?
Du bist der Eine, der niemals den Verlorenen zurücklässtYou're the One who never leaves the one behind

Escrita por: Benjamin Hastings. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por queen. Subtitulado por Bruna y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tori Kelly y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección