Traducción generada automáticamente

Seventeen
Torion
Diecisiete
Seventeen
Sí, lo séYea, I know
Sé que tengo catorce, pero si tuviera diecisieteI know I’m fourteen, but if I was seventeen
Sé que tengo catorce, pero si tuviera diecisieteI know I’m fourteen, but if I was seventeen
Sé que tengo catorce, pero si tuviera diecisiete, nenaI know I’m fourteen, but if I was seventeen baby
Si pudiera conducir, estaría en un auto de dos asientos junto a ellaIf I could drive I would be in a 2 seater next to her
Paseando como si tuviera diecisieteRide around like I was seventeen
Yo, me iría de aquí, síI-I’ll be outta here yea
Si pudiera conducir, estaría en un auto de dos asientos junto a ellaIf I could drive I would be in a 2 seater next to her
Paseando como si tuviera diecisieteRide around like I was seventeen
Hombre, me iría de aquí, síMan, I’ll be outta here yea
No, mentí, sonaba así, síNo, I did lie, this sounded yea
Pero todos saben lo que hago cuando llegoBut y’all know what I did when I come through
No, hice algo, así que ahora no puedo entrar al clubNo, I did so I can’t get in the club now
Pero puedo pasar el rato contigo en veranoBut I can chill with you in the summer time
Me tienes preguntándome cómo llegamos aquí desde el otro ladoYou got me like how do we, how do we get here from the other side
Faye Jane, soy más conocido, pero los dos deberíamos estar bienFaye Jane, I’m better known but the two of us should be alright
Si pudiera conducir, estaría en un auto de dos asientos junto a ellaIf I could drive I would be in a 2 seater next to her
Paseando como si tuviera diecisieteRide around like I was seventeen
Yo, me iría de aquí, síI-I’ll be outta here yea
Si pudiera conducir, estaría en un auto de dos asientos junto a ellaIf I could drive I would be in a 2 seater next to her
Paseando como si tuviera diecisieteRide around like I was seventeen
Hombre, me iría de aquí, síMan, I’ll be outta here yea
Colgado, estoy en el estacionamiento rockeandoHung up, I’m at the parkin’ lot rockin’
Estás aquí, tengo ese salto, me coléYou here, I got that jump bit, snuck in
Me ves y no puedo dejar de mirarYou see me and I can’t stop watchin’
Cuando un chico conduce, los vuelve locosWhen a boy drivin’, drivin’ them crazy
No puedo ir contigo al juegoI can’t you to the game
Podrías ser el encanto de Miami, los jugadores enloqueciendoYou could be the charm of Miami, the players goin’ crazy
Espera, ¿qué dijiste?Hold up, what you say?
¿No vas a venir conmigo también?Ain’t you gonna come through me too?
Si pudiera conducir, estaría en un auto de dos asientos junto a ellaIf I could drive I would be in a 2 seater next to her
Paseando como si tuviera diecisieteRide around like I was seventeen
Yo, me iría de aquí, síI-I’ll be outta here yea
Si pudiera conducir, estaría en un auto de dos asientos junto a ellaIf I could drive I would be in a 2 seater next to her
Paseando como si tuviera diecisieteRide around like I was seventeen
Hombre, me iría de aquí, síMan, I’ll be outta here yea
Cambiando de carril mientras ella lleva mi cadenaSwitchin’ lanes while she rockin’ my chain
Míralos como uh chico, eres el hombreLook at them like uh boy you the man
Ojalá pudiera rimar para siempreI wish I could rhyme forever
Mi chica es muy firme, ella pasa por cualquier cosaMy girl too tight, she ride through whatever
Así que tengo que asegurarme de que esté cómodaSo I gotta make sure that she comfortable
Luz roja, luz amarilla, tenemos que irRed light, yellow light, we need to go
Tengo un fuego creciente, no quiero quedarme atascadoGot a grown fire, I don’t wanna be stuck
Y si esto es un sueño, no quiero despertarAnd if this is a dream I don’t wanna wake up
Si pudiera conducir, estaría en un auto de dos asientos junto a ellaIf I could drive I would be in a 2 seater next to her
Paseando como si tuviera diecisieteRide around like I was seventeen
Yo, me iría de aquí, síI-I’ll be outta here yea
Si pudiera conducir, estaría en un auto de dos asientos junto a ellaIf I could drive I would be in a 2 seater next to her
Paseando como si tuviera diecisieteRide around like I was seventeen
Hombre, me iría de aquí, síMan, I’ll be outta here yea
Estaré aquí contigoI’ll be here with you
Estaré aquí contigoI’ll be here with you
Estaré aquí contigoI’ll be here with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Torion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: