Traducción generada automáticamente

No Te Alejes de Mí
Tornillo
Entferne dich nicht von mir
No Te Alejes de Mí
Ich war verlorenAndaba perdido
Und fand dichY te encontré
Auf eine WeiseDe una manera
Die ich nie gedacht hätteQue nunca imaginé
Das ist andersEsto es distinto
Wie deine Haut und meine HautComo tu piel y mi piel
Verschiedene WegeRumbos distintos
Und ich fand dichY te encontré
Ich habe mich an deine Stimme gewöhntMe acostumbré a tu voz
Ich habe mich an dein Gesicht gewöhntMe acostumbré a tu cara
Dein Lachen, deine AugenTus risas, tus ojos
Wie du mich angesehen hastEl cómo me mirabas
Du bist wie der Mond, denn du erhellst meine NächteEres como la Luna porque iluminas mis noches
Du liebst mich so wie ich bin, obwohl du mich kaum kennstMe quieres como soy, aunque poco me conoces
Lass dir nicht sagen, was man über mich sprichtQue no te importe lo que te dicen de mí
Denn ich bin kein Heiliger und habe Fehler gemachtPues no soy un santo y errores cometí
Ich will, dass du weißt, dass ich mit dir bis zum Ende willQuiero que sepas que contigo hasta el fin
Bis der Tod kommt und sagt: Ich komme für dichHasta que la muerte venga y me diga: Vengo por ti
Entferne dich nicht von mirNo te alejes de mí
Gemeinsam bis zum EndeJuntos hasta el fin
Weinen und lachenLlorar y reír
Eine ewige Liebe mit dirUn amor eterno contigo
Ich will dich hierTe quiero aquí
Entferne dich nicht von mirNo te alejes de mí
Denn ohne dichQue yo sin ti
Wenn ich dich nicht bei mir habe, kann ich sterbenSi no te tengo conmigo puedo morir
Erzähl es ihnen und sag ihnen, dass du glücklich mit mir lebstCuéntales y diles que feliz conmigo vives
Dass sie verstehen, dass ich dich liebe, du heilest meine NarbenQue entiendan que te quiero, tú sanas mis cicatrices
Es ist nicht mehr dasselbe, die grauen Tage sind vorbeiYa no es lo mismo, se fueron los días grises
Und jetzt, wo ich dich habe, sind meine Momente glücklichY ahora que te tengo mis momentos son felices
Ich werde dich heute Nacht entführen, lass uns aus der Stadt fliehenTe robaré esta noche, huyamos de la ciudad
Wo uns niemand sucht, niemand kann uns findenEn donde no nos busquen, nadie nos puede encontrar
Nimm meine Hand, ich werde dich nicht loslassenAgarra de mi mano que no te voy a soltar
Oh, du bist mein bester OrtAy, tú eres mi mejor lugar
Dein Haar bewegte sich wie die Wellen des MeeresTu pelo se movía como las olas del mar
Und in diesen schönen Augen sah ich die RuheY en esos bellos ojos miré la tranquilidad
Ein Stern am Himmel inmitten der DunkelheitUna estrella del cielo entre tanta oscuridad
Ich bitte dich nur, dassYo solo te pido que
Entferne dich nicht von mirNo te alejes de mí
Gemeinsam bis zum EndeJuntos hasta el fin
Weinen und lachenLlorar y reír
Eine ewige Liebe mit dirUn amor eterno contigo
Ich will dich hierTe quiero aquí
Entferne dich nicht von mirNo te alejes de mí
Denn ohne dichQue yo sin ti
Wenn ich dich nicht bei mir habe, kann ich sterbenSi no te tengo conmigo puedo morir
Schraube im MikrofonTornillo en el micrófono



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tornillo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: