Traducción generada automáticamente

Dying Stars
Tors
Estrellas Moribundas
Dying Stars
¿Qué nos ha pasado?What's become of us?
Tirando las cartas que sabemos que hemos perdidoThrowing down the cards we know we've lost
Escupiendo palabras que no decimos, como gasolinaSpitting words that we don't mean, like gasoline
Dijimos, si lo hubiera dejado arder, nunca aprendemos, nunca aprendemosWe said, if I'd had let it burn, we never learn, we never learn
Todo el tiempo desperdiciadoAll the wasted time
Escrito en nuestra piel en líneas desvanecidasWritten on our skin in faded lines
Solo otro nombre tatuado, que no vale la pena el dolorJust another tattooed name, not worth the pain
Lo sentimos el día que nos los hicimos, pero éramos jóvenesWe (felt?) the day we got 'em done, but we were young
Guarda tu frío saludo y tu largo adiósSave your cold hello and long goodbye
Todo lo que necesito saber está aquí, reflejado en tus ojosAll I need to know is here, reflected in your eyes
Nuestro amor es un amor sin esperanzaOurs is a hopeless love
Tú y yo, tú y yo, somos como estrellas moribundasYou and I, you and I, we're like dying stars
En la noche, en la noche, desgarrándonosIn the night, in the night, getting torn apart
Y aún así no nos arrepentimosAnd yet we don't regret
Mientras nos rompemos en pedazos, míranos llover sobre esta ciudadAs we break to pieces, watch us raining over this town
No tengas miedo de gritarDon't be scared to shout
La ira es solo tristeza que se vuelve fuerteAnger's only sadness growing loud
Podríamos llenar un río, querida, con la mitad de nuestras lágrimasWe could fill a river, dear, with half our tears
Creo que es hora de dejarlas salir y aprender a ahogarnosI think it's time we let 'em out and learn to drown
Quizás no digamos un último adiósMaybe we won't say a last goodbye
Todas las palabras que necesito escuchar caen de tus ojosAll the words I need to hear are falling from your eyes
Nuestro amor es un amor sin esperanzaOurs is a hopeless love
Tú y yo, tú y yo, somos como estrellas moribundasYou and I, you and I, we're like dying stars
En la noche, en la noche, desgarrándonosIn the night, in the night, getting torn apart
Y aún así no nos arrepentimosAnd yet we don't regret
Mientras nos rompemos en pedazos, míranos llover sobre esta ciudadAs we break to pieces, watch us raining over this town
Quizás yo, quizás yo debí dejarte irMaybe I, maybe I shoulda let you go
Qué vida, cuando lastimas lo que más amasWhat a life, when you hurt what you love the most
Y aún así no nos arrepentimosAnd yet we don't regret
Y, si es solo esta noche, podemos hacer que dure toda la vidaAnd, if it's just tonight, we can make it last a lifetime
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh)(Oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh)(Oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Estoy roto como túI'm broken just like you
Roto como túBroken just like you
Tú y yo, tú y yo, somos como estrellas moribundasYou and I, you and I, we're like dying stars
En la noche, en la noche, desgarrándonosIn the night, in the night, getting torn apart
Y aún así no nos arrepentimosAnd yet we don't regret
Mientras nos rompemos en pedazos, míranos llover sobre esta ciudadAs we break to pieces, watch us raining over this town
Quizás yo, quizás yo debí dejarte irMaybe I, maybe I shoulda let you go
Qué vida, cuando lastimas lo que más amasWhat a life, when you hurt what you love the most
Y aún así no nos arrepentimosAnd yet we don't regret
Y, si es solo esta noche, podemos hacer que dure toda la vidaAnd, if it's just tonight, we can make it last a lifetime



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tors y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: