Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23

H.E.R. / Are You Dumb

Tory Lanez

Letra

H.E.R. / ¿Estás tonta?

H.E.R. / Are You Dumb

¿Por qué no devuelves mis llamadas?Why don't you return my calls?
¿Por qué no devuelves mis llamadas?Why don't you return my calls?
¿Por qué te molestas por dónde estoy?Why you trip 'bout where I be?
Nunca vienes a vermeYou don't ever come and see me
(Ven a verme, ven a verme, sí, sí, sí)(Come and see me, come and see me, yeah, yeah, yeah)
OhOh
(Quiero tu amor)(I want your love)

¿Qué quieres decir con que ya no me estás cogiendo?What you mean that you ain't fuckin' me no more?
Pendeja, ¿estás tonta?Lil bitch, is you dumb?
Descuidar mi juego te hizo dejarme por otroSlackin' on my pimpin' made you leave me for a new one
Chica, estoy demasiado en mi onda, dejaste que me jugaras como si fuera muy divertidoGirl, I'm way too wavy, let you play me like it's too fun
Malicia en mi palacio, tú eres la ensalada de mi crutónMalice in my palace, you the salad to my crouton
Keisha, Jenny, Gia, me importa un carajo lo que diganKeisha, Jenny, Gia, give a fuck about what they say
Hablando como Madea con ese drama y ese rayoteTalkin' like Madea with that rah-rah and that ray-tay
Yo, estoy en algún lugar fumando un porro y tengo esa calidadMe, I'm somewhere smoking on a B and got that A-grade
En la calle, giro en esa perra como un BeybladeOn the block, I'm spinnin' on that bitch just like a Beyblade
No me jodas con mis ex, pero recibo mensajes en la nocheDon't fuck with my exes, but get texts on a late night
Modo avión, soy como las ruedas, a punto de despegarAirplane mode, I'm like the wheels, 'bout to take flight
Y son quinientos en el tableroAnd it's five-hundred on the dash
Y para esas cosas que quiero atrapar, estoy detrás de ti, ahAnd to them tings I'm tryna bag, I'm on yo' ass, ah
El dinero es la motivación, no tienes emociónMoney is the motive, you got no emotion
Solo dos tipos que quiere son Benjamin y BordenOnly two niggas she want is Benjamin and Borden
Si no hay dinero en mano, entonces el plan se abortaIf money ain't in hand, then the plan get aborted
Astuto con ese estilo, apuesto a que te hará sentir importanteSlick with that finesse, I bet she'll make you feel important

Pero no hay nada importante para ella (no)But ain't nothing important to her (no)
No hay nada importante (no)Ain't nothing important (no)
Solo Benjamins y Bordens (Benjamins y Bordens)But Benjamins and Bordens (Benjamins and Bordens)
Pero no hay nada importante para ella (no)But ain't nothing important to her (no)
No hay nada importante (no)Ain't nothing important (no)
Solo Benjamins y Bordens (Benjamins y Bordens)But Benjamins and Bordens (Benjamins and Bordens)
(Quiero tu amor)(I want your love)

¿Qué quieres decir con que encontraste a otro tipo? Pendeja, ¿estás tonta? (¿Estás tonta?)What you mean you went and found another nigga? Bitch, is you dumb? (Is you dumb)

Pendeja, ¿estás tonta?Bitch, are you dumb?
Me rompiste el corazón y encontraste a alguien, ¿estás tonta?Broke my heart, and found someone, are you dumb?
¿Eres estúpida, psicótica o tonta, chica, cuál es? (¿Cuál es?)Are you stupid, psychotic or dumb, my girl, which one? (Which one)
Porque debe ser una'Cause it must be one

¿Es crack, cocaína o metanfetamina lo que fumas?Is it crack, cocaine or meth you smoke?
¿Qué tipo de drogas consumes? (¿Qué tipo de drogas?)What type of drugs you on? (What type of drugs?)
Porque, pendeja, nunca te habías ido antes'Cause, bitch, you ain't never left before
¿Es un juego de fantasía? Porque debemos ser la broma del veranoIs it make-believe? 'Cause we must be the joke of the summer
No puedes dejarme tan expuesto, tu vagina empapada, goteando por mis cobijas (oh)You can't leave me so open, had your pussy soakin', it's drippin' all over my covers (oh)
Sabes que hemos estado teniendo sexo, te tenía con la barbilla metidaYou know we been fuckin', I had you chin tuckin'
Lamiendo tu lengua y luego agarrando tu barbilla cuando estás mamandoLicking your tongue and then grabbin' your chin when you dick suckin'
Pongo mi pollo en tu salsa como si fuera KentuckyPut my chicken in your dip like it's Kentucky
Ahora te haces la difícil con ese tipo como si no te gustaraNow you fronted to that nigga like you didn't love it
No podría haberlo imaginadoI couldn't have figured
Escuché que ese tipo gana más dinero que yoHeard this nigga get more paper than me
No puedo ni presumir y decir que soy más ricoI can't even flex and say I'm richer
Supongo que solo soy el Rollie, él es el Richard (maldita sea)Guess I'm just the Rollie, he the Richard (damn)
Me siento avergonzadoI feel embarrassed
Estaba pensando en un caballo y una carretaI was thinking 'bout horse and a carriage
Pensando en niños en nuestro patio traseroThinking 'bout kids in our backyard
Y tú vienes a divorciarte de un matrimonioAnd you come divorcing a marriage

¿Estás tonta? (Oh) ¿estás tonta?Are you dumb? (Oh) are you dumb?
¿Estás tonta? (Oh) ¿estás tonta? (Debes estar tonta)Are you dumb? (Oh) are you dumb? (You must be dumb)
Me hiciste trabajar cuando estabas tratando de encontrar a alguienMade me put in work when you was tryna find someone
(Una pregunta) ¿estás jodidamente tonta? ¿Estás jodidamente tonta?(One question) are you fuckin' dumb? Are you fuckin' dumb?

¿Estás?Are you?
¿Estás?Are you?
¿Estás?Are you?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tory Lanez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección