Traducción generada automáticamente

Lady Of Namek
Tory Lanez
Dame de Namek
Lady Of Namek
Bébé (bébé, bébé)Baby (baby, baby)
Je veux que tu partes, mais tu restesI want you to leave, but you stay
Mon cerveau et mon cœur ne sont pas d'accordMy brain and my heart ain't the same
Alors vais-je te laisser entrer ?So will I let you in?
Tant que tu ne me feras pas ça encore une foisAs long as you won't do this to me again
Bébé (bébé, bébé)Baby (baby, baby)
Quand j'ai laissé mon cœur entre tes mainsWhen I left my heart in your hands
Tu m'as laissé marqué sur la pisteYou left me scarred at the dance
Bébé, ne faisons pas ça encore une foisBaby, let's not do this again
On n'est que des amisWe're just friends
Je t'ai pris avec un sourire sur le visagePicked you up with a smile on my face
Je voulais finir la nuit chez moiWanted to end the night at my place
On doit le faire, bébé (bébé)We need to, baby (baby)
Mais je sais toujours comment ça se termine si tu vas me jouerBut I always know how this ends if you gon' play me
Ooh ouais, bébéOoh yeah, baby
On dirait que j'ai été laissé au bal avec ma dateFelt like I got left out the prom with my date
Tu n'as pas lu tous les signes sur mon visageYou didn't read all the signs in my face
Que ce soir était censé être notre nuit (notre nuit)That tonight was supposed to be our night (our night)
Ouais, euhYeah, uh
Eh bien, regarde l'heure ! (Regarde l'heure)Well, would you look at thе time? (Look at the time)
Je cours contre elleI'm racing against it
Ton cœur contre mon cœur (contre mon cœur)Your hеart to my heart (to my heart)
Viens le poser contreCome place it against it
Je fixe ton âme (fixe ton âme)I stare at your soul (stare at your soul)
Je fais face aux tentations (tentations)I'm facing temptations (temptations)
Je veux bien faire, on veut tous les deux la sensationI wanna do right, we both want the sensation
Alors peut-on (peut-on ?)So can we (can we?)
Jouer avec les étoiles ce soir ? (Jouer avec les étoiles ce soir)Play with the stars tonight? (Play with the stars tonight)
Peut-on les faire s'aligner ? (Les faire s'aligner)Can we make them all align? (Make them all align)
Alors qu'est-ce que ça va être ? Ouais (qu'est-ce que ça va être ?)So what's it gonna be? Yeah (what's it gonna be?)
Parce que ce soir c'est la nuit, alors, bébé'Cause tonight's the night, so, baby
Peut-on (peut-on ?)Can we (can we?)
Jouer avec les étoiles ce soir ? (Jouer avec les étoiles ce soir)Play with the stars tonight? (Play with the stars tonight)
Peut-on les faire s'aligner ? (Les faire s'aligner)Can we make them all align? (Make them all align)
Alors qu'est-ce que ça va être ? Ouais (qu'est-ce que ça va être ?)So what's it gonna be? Yeah (what's it gonna be?)
Parce que ce soir c'est la nuit, alors, bébé'Cause tonight's the night, so, baby
Elle m'a laissé dans ma chambre sans traceShe left me back in my room with no trace
Pourquoi t'es venue ? Juste pour faire acte de présence ?Why the fuck'd you come? Just to show face?
Ça me rend fou (bébé)It drives me crazy (baby)
Peu importe ce que je fais, tu vas toujours me jouerIt doesn't matter what I do, you still gon' play me
Ooh, bébé, combien de fois ai-je essayé de rester prudent ?Ooh, baby, how many times have I tried to play it safe?
Tu as effacé le sourire de mon visage, petiteYou wiped the smile up from my face, lil' baby
Si tu peux me faire confiance, tout ira bienIf you can trust me, we'll be alright
Ooh, ouaisOoh, yeah
Eh bien, regarde l'heure ! (L'heure)Well, would you look at the time? (The time)
Je cours contre elleI'm racing against it
Ton cœur contre mon cœur (contre mon cœur)Your heart to my heart (to my heart)
Viens le poser contreCome place it against it
Je fixe ton âme (fixe ton âme)I stare at your soul (stare at your soul)
Je fais face aux tentations (tentations)I'm facing temptations (temptations)
Je veux bien faire, on veut tous les deux la sensationI wanna do right, we both want the sensation
Alors peut-on (peut-on ?)So can we (can we?)
Jouer avec les étoiles ce soir ? (Jouer avec les étoiles ce soir)Play with the stars tonight? (Play with the stars tonight)
Peut-on les faire s'aligner ? (Les faire s'aligner)Can we make them all align? (Make them all align)
Alors qu'est-ce que ça va être ? Ouais (qu'est-ce que ça va être ?)So what's it gonna be? Yeah (what's it gonna be?)
Parce que ce soir c'est la nuit, alors, bébéCause tonight's the night, so, baby
Peut-on (peut-on ?)Can we (can we?)
Jouer avec les étoiles ce soir ? (Jouer avec les étoiles ce soir)Play with the stars tonight? (Play with the stars tonight)
Peut-on les faire s'aligner ? (Les faire s'aligner)Can we make them all align? (Make them all align)
Alors qu'est-ce que ça va être ? Ouais (qu'est-ce que ça va être ?)So what's it gonna be? Yeah (what's it gonna be?)
Parce que ce soir c'est la nuit, alors, bébéCause tonight's the night, so, baby
Bébé (bébé, bébé)Baby (baby, baby)
Je veux que tu partes, mais tu restesI want you to leave, but you stay
Mon cerveau et mon cœur ne sont pas d'accordMy brain and my heart ain't the same
Alors vais-je te laisser entrer ?So will I let you in?
Tant que tu ne me feras pas ça encore une foisAs long as you won't do this to me again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tory Lanez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: