Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.785

N.A.M.E

Tory Lanez

Letra

Significado

N.A.M.E

N.A.M.E

(Tu ne sais pas mon)(You don't know my)

Faire l'amour au rythme si lentMakin' love to the beat so slow
Faire l'amour au rythme, fille, ça sonne si lentMakin' love to the beat, girl, it sounds so slow
Viens t'amuser avec un G, fille, tu sais déjàCome and fuck with a G, girl, you already know
J'ai un cent sur moi pour la nuitI got a hunnid on me for the night
Chérie, ne pars pas cette nuitShawty, don't you leave for the night

Non, tu ne sais pas mon nomNo, you don't know my name
Dernièrement, toutes ces filles veulent ma renomméeLately, all these bitches want is my fame
Tu ne sais pas que c'est toi qui occupe mon espritYou don't know that you the one on my brain
Je t'envoie un texto tard dans la nuit quand je suis en formeI hit you with the late night text when I'm on the roll
Fille, tu sais que j'essaie de vibra avec toiGirl, you know I'm tryna vibe with you

Quand tu viens dans ma villeWhen you come into my city
Je vais glisser avec toiI'ma slide with you
Ma maîtresse qui se dégage, elle se déhanche quand je suis avec toiSide bitch droppin', pussy pop whenever I'm with you
Fille, tu as peut-être entendu mes chansons, mais tu ne (Tu ne sais pas mon nom)Girl, you might've heard my songs, but you don't (You don't know my name)

Fille, j'ai un faible pour toiGirl, I got a thing for you
Je bosse avec les dealers quand il est temps de te faire brillerHustle with them dealers when it's time to get that bling for you
Je sors du ring pour toiI get out the ring for you
Woah, chérie, oh nonWoah, shawty, oh no
Puis-je avoir une bague pour toi ?Can I get a ring for you?
Au téléphone ou un message, juste quelque choseOn the phone or a message, just somethin'
Peut-on passer ces discussions d'un mot ?Can we get past all these one-word discussions?
J'ai besoin de savoir, fille, j'ai besoin de savoir quelque choseI need to know, girl, I need to know somethin'

Parce que tu ne sais pas mon nom'Cause you don't know my name
Tu ne sais pas mon nom (Tu ne)You don't know my name (You don't)
Parce que tu ne sais pas mon nom, woah (Savoir mon)'Cause you don't know my name, woah (Know my)
Tu ne sais pas mon (Tu ne sais pas mon)You don't know my (You don't know my)
Parce que tu ne sais pas mon nom (Tu ne)'Cause you don't know my name (You don't)
Tu ne sais pas mon nom (Savoir mon)You don't know my name (Know my)
Parce que tu ne sais pas mon nom (Tu ne sais pas mon)'Cause you don't know my name (You don't know my)
(Et je te le jure, bébé)(And I swear it, baby)

Fille, c'est évident que tu as des problèmesGirl, it's obvious you got some problems
C'est évident que tu as des soucisIt's obvious you got some issues
Et si Dieu m'a envoyé dans ta vieWhat if God sent me all in your life
C'est évident que je suis là pour te réparer ?And it's obvious I'm here to fix you?
Quand je ne peux plus, j'ai besoin de quelqu'un de plus fortWhen I can't go no longer, I need someone stronger
Pour m'accrocher et traverserTo hold on to get through
Et je reste à tes côtés, fille, tu sais que je vais te soutenirAnd I stay by your side, girl, you know I'ma ride
Et venir à ton secoursAnd come to your rescue
Tu dis que tu sais mon nomYou say that you know my name
Les chansons que je chanteThe songs that I sing
Le style que je défendsThe set that I bang
Les trucs que je revendiqueThe shit that I claim
Tu ne sais pas qui je suisYou don't know 'bout me
Je le saisI know this
Mais tu vas savoir qui je suisBut you gon' know 'bout me
Je le saisI know this

Parce que tu ne sais pas mon nom'Cause you don't know my name
Tu ne sais pas mon nomYou don't know my name
Parce que tu ne sais pas mon nom, woah'Cause you don't know my name, woah
Tu ne sais pas mon (Tu ne sais pas mon)You don't know my (You don't know my)
Parce que tu ne sais pas mon nom'Cause you don't know my name
Tu ne sais pas mon nomYou don't know my name
Parce que tu ne sais pas mon nom'Cause you don't know my name
(Et je te le jure, bébé)(And I swear it, baby)

Je suis tombé amoureux de quelqu'un, qui ne sait même pas mon nomI fell in love with somebody, who doesn't even know my name
Savoir mon nom, non, non et je le sais, j'ai honteKnow my name, no, no and I know this, I'm ashamed
Par mon nom, je ne parle pas du nom que tu m'appelles, je parle de qui je suisBy my name, I'm not talkin' 'bout the name you call me, I'm talkin' 'bout who I am
Et je sais que tu ne sais pas mon nom (Tu ne sais pas mon)And I know you don't know my name (You don't know my)

Elle connaît les chansons que je chanteShe knows the songs that I sing
Tous les trucs que je revendiqueAll the shit that I claim
Et même le style que je défendsAnd even the set that I bang
Mais je suis sûr qu'elle ne sait pasBut I'm certain she don't know
J'essaie de comprendreI'm tryna figure it out
Mais si elle s'en vaBut if she's walkin' out
Elle ne saura jamais mon nomShe will never know my name
Je ne peux pas la laisser partirCan't let her go


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tory Lanez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección