Traducción generada automáticamente

Pink Dolphin Sunset
Tory Lanez
Coucher de soleil sur un dauphin rose
Pink Dolphin Sunset
Chaque fois que je ferme les yeuxEvery time I close my eyes
On dirait que rien n'aideIt seems like nothing helps
Des visions de toi envahissent mon esprit (envahissent mon esprit)Visions of you run my mind (run my mind)
Je ne vois rien d'autre, oohI can't see nothing else, ooh
Chaque fois que je suis chez moiEvery time I'm in my house
Je ne peux pas m'empêcher de parler de toi, oh, ouaisI just can't stop talkin' 'bout you, oh, yeah
Des filles éblouissantes et un sourire sexy, oohStunning girls and sexy smile, ooh
Je ne sais pas ce que je ferai sans ma chérieI don't know what I'm gon' do without my bae
Parce que je ne reculerai devant rien'Cause I will stop at nothing
Juste pour te le donner, je donnerai le monde pour toiJust for me to give it, I'll give the world to you
Et je ne reculerai devant rienAnd I will stop at nothing
Juste pour te le donner, je donnerai le monde pour toiJust for me to give it, I'll give the world to you
Alors, peut-on se revoir ?So, can we meet again?
Si tu me donnes une chanceIf you give me a chance
Je sais qu'on peut ressentirI know that we can sense
Je vais me faire avoir à la fin (je ne sens plus mon cœur, ouais)I'll get played in the end (I can't feel my heart, yeah)
Mais peut-on se revoir ?But can we meet again?
Si tu me donnes une chanceIf you give me a chance
Je sais qu'on peut ressentirI know that we can sense
Je vais me faire avoir à la finI'll get played in the end
Tu dis que tu me veux (ooh, bébé, ooh)You say you want me (ooh, baby, ooh)
Mais tu ne me veux pas (je veux être avec toi, bébé)But you don't want me (wanna get with you, baby)
Ça ne m'arrête pas, bébé (ooh, bébé, ooh)That don't stop me, baby (ooh, baby, ooh)
Ça ne m'arrête pas, bébé (je veux être avec toi, bébé)That don't stop me, baby (wanna get with you, baby)
Tu dis que tu me veux (ooh, bébé, ooh, dis que tu me veux, fille)You say you want me (ooh, baby, ooh, say you want me, girl)
Mais elle ne me veut pas (je veux être avec toi, bébé, elle ne me veut pas)But she don't want me (wanna get with you, baby, she don't want me)
Ça ne m'arrête pas, bébé (ooh, bébé, ooh, bébé, ça ne m'arrête pas)That don't stop me, baby (ooh, baby, ooh, baby, that don't stop me)
Ça ne m'arrête pas, bébé (je veux être avec toi, bébé, ça ne m'arrête pas)That don't stop me, baby (wanna get with you, baby, that don't stop me)
Chaque fois que je la vois (je la vois)Every time that I see her (I see her)
On dirait qu'elle a un emprise sur moi, uhSeems like she got a hold on me, uh
Et chaque fois que j'ai besoin d'elle (j'ai besoin d'elle)And every time that I need her (I need her)
Elle est là mais pas vraiment là pour moi, oohShe's there but really not there for me, ooh
J'ai joué mon rôle et distribué mes cartes (distribué mes cartes)Played my role and dealt my cards (dealt my cards)
Je l'ai laissée tout mettre sur moi, ouaisI let her put it all on me, yeah
Les choses ne peuvent aller que si loin, oohThings can only go so far, ooh
Jusqu'à ce que l'un de nous abandonne à troisTill one of us quits on three
Ne serait-ce pas une tragédie, bébé ?Wouldn't that be a tragedy, baby?
Parce que je ne reculerai devant rien'Cause I will stop at nothing
Juste pour te le donner, je donnerai le monde pour toiJust for me to give it, I'll give the world to you
Et je ne reculerai devant rienAnd I will stop at nothing
Juste pour te le donner, je donnerai le monde pour toiJust for me to give it, I'll give the world to you
Alors, peut-on se revoir ? (Peut-on se revoir ?)So, can we meet again? (Can we meet again?)
Si tu me donnes une chance (donne-moi une chance)If you give me a chance (give me a chance)
Je sais qu'on peut ressentir (ouais)I know that we can sense (yeah)
Je vais me faire avoir à la fin (je ne sens plus mon cœur, ouais)I'll get played in the end (I can't feel my heart, yeah)
Mais peut-on se revoir ?But can we meet again?
Si tu me donnes une chanceIf you give me a chance
Je sais qu'on peut ressentirI know that we can sense
Je vais me faire avoir à la fin (je ne sens plus mon cœur, ouais)I'll get played in the end (I can't feel my heart, yeah)
Peut-on se revoir ?Can we meet again?
Si tu me donnes une chanceIf you give me a chance
Je sais qu'on peut ressentirI know that we can sense
Je vais me faire avoir à la finI'll get played in the end
Tu dis que tu me veux (ooh, bébé, ooh)You say you want me (ooh, baby, ooh)
Mais tu ne me veux pas (je veux être avec toi, bébé)But you don't want me (wanna get with you, baby)
Ça ne m'arrête pas, bébé (ooh, bébé, ooh)That don't stop me, baby (ooh, baby, ooh)
Ça ne m'arrête pas, bébé (je veux être avec toi, bébé)That don't stop me, baby (wanna get with you, baby)
Tu dis que tu me veux (ooh, bébé, ooh, dis que tu me veux, fille)You say you want me (ooh, baby, ooh, say you want me, girl)
Mais elle ne me veut pas (je veux être avec toi, bébé, elle ne me veut pas)But she don't want me (wanna get with you, baby, she don't want me)
Ça ne m'arrête pas, bébé (ooh, bébé, ooh, ça ne m'arrête pas)That don't stop me, baby (ooh, baby, ooh, that don't stop me)
Ça ne m'arrête pas, bébé (je veux être avec toi, bébé, ça ne m'arrête pas)That don't stop me, baby (wanna get with you, baby, that don't stop me)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tory Lanez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: