Traducción generada automáticamente

Shot Clock Violations
Tory Lanez
Violaciones del Reloj de Tiro
Shot Clock Violations
UhUh
¿A dónde fueron todas mis ex parejas?Where did all my exes go?
Enviando X y O, supongo que el auto se aleja tanto como nuestra conexión vaTextin' X and O's, guess the car drive as far our connection goes
Estamos en el piso más alto, escupiendo flujos benditosWe top floor, spittin' blessed flows
Extra en el efectivo, necesito el mío tan lejos como metas adicionalesExtra on the cash, need mine far as extra goals
Fuera de las listas, estoy subiendo mi caminoOff charts, I'm runnin' my way up
Los tipos no arruinan mi jugadaNiggas ain't fuckin' my play up
Violaciones del Reloj de Tiro y aún sigo escondiendo mi JShot Clock Violations and I'm still tuckin' my J up
Ellos juegan duro, soy el jugador estrella, así que jugar con ustedes se siente como si estuviera haciendo una bandejaThey playin' hard, I'm star player, so playin' with y'all feel like I'm runnin' a layup
Estoy en la cima del mundoI'm on top of the globe
Y todo lo que toco se incendia, mano en la parte superior de la estufaAnd everything I touch fire, hand top of the stove
Paso por emociones, pero algunas simplemente no voy a mostrarI go through emotions, but some I'm just not finna show
¿No te he demostrado que siempre estoy caliente cuando hace frío?Haven't I proved to you, I'm always hot when it's cold?
¿No te he demostrado, tipo, que siempre tengo lo necesario?Haven't I proved, nigga, that I always got what it takes?
No hay forma de detenerme o frenosAin't no stoppin' or brakes
Intentaron bloquear mis chequesThey tried blockin' my checks
Sigo haciendo malabares en el mismo lugarI'm still juggin' in place
Se preguntan por qué soy el niño dorado, no es un errorWonder why I'm the golden child, it's not a mistakе
Presionamos a los tipos y hablamos en código como: Enciérrate y sakeWe press niggas and speak in codе like: Lock in and sake
Tratando de superarme, es como saltar en el mismo lugarTryna go up on me, it's like hoppin' in place
Sé que soy un-I know I'm a-
Pero ella simplemente tiene una especie de enojo contra mí-But she just gotta a sort of anger against me-
Quieren matarme, pasar en auto y disparar a mi tumba, es una locuraThey wanna kill me, drive by and throw shots at my grave, it's crazy
Pero todo bien porque ahora estoy ganando dinero en efectivoBut all gravy 'cause I'm gettin' cash money now
Mucho antes, ámame ahora, el espectáculo supera los cien milWay before, love me now, the show's over a hunnid thou'
Por eso los veo ahora, no quiero reunirmeIt's why I see you niggas now, don't wanna pow-wow
El micrófono me hizo como Mike y no soy Lil' Bow WowThe mic' made me like Mike and I ain't Lil' Bow Wow
La vida es un juego de azar y tienes que apostar milLife is all a gamble and you gotta thous' down
Gana un par de juegos ahora y eres el hombre de la ciudadWin a couple games now and you the man around town
Ahora te estás acostando con chicas bonitas de la ciudad animadaNow you fuckin' pretty brown round from the litty town
Esperando que eso dure para siempre, ahora nunca te olvidanThey hopin' that'll last forever, they don't ever forget you now
Oh, yoOh, I
Realmente no he estado en la ciudad por tanto tiempoI ain't really been to the city so long
Tanto tiempo, ni siquiera sé qué está pasandoSo long, I don't even know what's goin' on
Las zorras se fueron y las chicas buenas siguieron adelanteHoes gone and the good girls moved on
Los viejos amigos celosos y el sentimiento tan fuerteOld friends jealous and the feeling so strong
Oh, estoyOh, I'm
Quedándome corto pero el dinero tan largoComin' up short but the money so long
Los viejos amigos no pudieron reír por mucho tiempoOld friends didn't get to laugh too long
Las viejas zorras se fueron pero tengo que seguir adelanteOld hoes gone but I gotta move on
Y el chisme en la calle esAnd the talk on road is
Que he estado tocando dinero, no me junto con todos ustedes tipos graciososThat I've been touchin' money, don't get down with all you funny niggas
El chisme en la calle esThe talk on road is
No tengo amor por nadie que no me ame, noI ain't got no love for nobody that don't love me, no
El chisme en la calle esThe talk on road is
Siempre habrá algo sobre mí cuando se hable en la calleIt's always gon' be something 'bout me whenever it's talk on road
Oh, es chisme en la calle, oh-ohOh, it's talk on road, oh-oh
Disparos vienen desde arribaShots comin' from the upper side
Nos disparan como una perra desde ese [?], doble homicidioShoot us like a bitch from that [?], double homicide
Y recuerdo noches en esa cocina, mezclando ese revoltijo [?]And I remember nights in that kitchen, mixin' that jumble [?]
Cien mil, contador de dinero, viendo volar todos los númerosHunnid thousand, money counter, watchin' all the numbers fly
¿Por qué mentiría un tipo?Why would a nigga lie?
Flujo de Honda Civic, tuve que convertirlo en mi solo para conducirHonda Civic flow, I had to turn it to my just to drive
Recuerdo los días en que Michael [?] estaba con diferentes zorras en el auto de mi hermanaI remember days Michael [?] was fuckin' different hoes in my sister ride
Odiarme es odiar a Dios, plantado en todo su diseñoHatin' me is hatin' God, planted all in His design
Libro ocupado y grandes planesBook busy and big plottin'
Todos mis tipos han estado en el campo como recogiendo algodónAll my niggas been in the field like pickin' cotton
Hablo mi mierda, hice todo este dinero, imagínate cambiando de opcionesPop my shit, made all this money, imagine me switchin' options
Sabiendo que soy tan frío como [?] en mis flujos, solo golpeando bolsillosKnowin' that I'm as cold as [?] in my flows, just hittin' pockets
Mi voz suena angelicalVoice just sound angelic
Llego a las chicas como Michael Jack' y empujo su pelvisPull up on bitches like Michael Jack' and push out her pelvic
Ella se zambullirá de cabeza sin cascoShe gon' dive in it face first without no helmet
Y maldita sea, no quiere verse de ninguna maneraAnd damn, she don't, wanna look no type of way
Pero no puede evitarlo, realmente soy el hombreBut can't help it, I'm truly the man
Mira lo que hago con un planLook what I do with a plan
Los diamantes brillan más que el más brillante de los indicios en el clanDiamonds settin' whiter than the brightest of clue in the clan
Le dije, 'Siéntate al sol, te ves como nueva con un bronceado'I told her, "Sit in the Sun, you look brand new with a tan"
Tu ex estaba quebrado, te ves como nueva con algo de dineroYour old nigga was broke, you look brand new with some bands
Es 2022 ahora, y juzgando por el trato que hice en 2021It's 2022 now, and judgin' by on the deal I struck in 2021
Probablemente no necesitaré un nuevo adelantoI probably won't need a new advance
Intentan frenarme, pero he estado saltando pasos como en un baile arruinadoThey try to hold me back, but I've been out here skippin' steps like a ruined dance
Viendo todos los pisos por los que vuelan ustedes tipos, los [?]Watchin' all the floors that you niggas flyin', the [?]
Oh, yoOh, I
Realmente no he estado en la ciudad por tanto tiempoI ain't really been to the city so long
Tanto tiempo, ni siquiera sé qué está pasandoSo long, I don't even know what's goin' on
Las zorras se fueron y las chicas buenas siguieron adelanteHoes gone and the good girls moved on
Los viejos amigos celosos y el sentimiento tan fuerteOld friends jealous and the feeling so strong
Oh, estoyOh, I'm
Quedándome corto pero el dinero tan largoComin' up short but the money so long
Los viejos amigos no pudieron reír por mucho tiempoOld friends didn't get to laugh too long
Las viejas zorras se fueron pero tengo que seguir adelanteOld hoes gone but I gotta move on
Y el chisme en la calle esAnd the talk on road is
Que he estado tocando dinero, no me junto con todos ustedes tipos graciososThat I've been touchin' money, don't get down with all you funny niggas
El chisme en la calle esThe talk on road is
No tengo amor por nadie que no me ame, noI ain't got no love for nobody that don't love me, no
El chisme en la calle esThe talk on road is
Siempre habrá algo sobre mí cuando se hable en la calleIt's always gon' be something 'bout me whenever it's talk on road
Oh, es chisme en la calle, oh-ohOh, it's talk on road, oh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tory Lanez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: