Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 95

Verdict Day X Lawyer Fees Interlude

Tory Lanez

Letra

Día del Veredicto X Honorarios de Abogado Interludio

Verdict Day X Lawyer Fees Interlude

¿Por qué crees que están haciendo esto? Estaban hablando en el elevadorWhy do you think they're doing this for? They was talking in the elevator
¿Por qué crees que lo hacen? ¿Por qué te hacen esto?Why do you think they're doing it for? Why are they doing this to you?
Lo están haciendo más grande de lo que es, ya sabes, lo están haciendo tan grande ahoraThey're ma—, they're making it bigger than, you know, they're making it so big now
Las—, incluso los cargos, y lo que están diciendoThe—, even the charges, and what they're saying
Es más grande que quien soy ahora, así queIt's bigger than who I am now, so
Todo lo que quieres escuchar es que es culpable, está en la cárcel, el reinado del terror ha terminadoAll that you wanna hear is that he's guilty, he's in jail, the reign of terror is over
Estoy empezando a pensar que no sé qué historia leerIt's beg—, I'm, I'm starting to think I don't know which story to read
No sé de qué se trata esto, ya sabes, de blanco y negro y, y, y ruidoso y calladoI don't know what this is, you know, about, you know Black and white and, and, and loud and quiet
¿O se trata de mí y esta chica?Or is it about me and this girl?
Porque si esto se trata de mí y esta chica, vamos, ni siquiera deberíamos estar aquí'Cause if this is about me and this girl, come on, we shouldn't even be here

ReflexionemosLet's reflect
Solo reflexionemosLet's just reflect

El día del veredicto, culpable en todos los cargosThe verdict day, guilty on all counts
Mi oposición finalmente lo logró, que la pelota reboteMy opposition finally did it, let the ball bounce
TMZ transmite el anuncio en las pantallasTMZ plays the announcement on the wall mounts
Cárcel del condado de L.A., se oyen gritos desde las paredesL.A. county jail, it's yells from the wall sounds
La abogada del juicio me dejó como si fuera Kevin LilesTrial lawyer left me like she Kevin Liles
Estaba en la cama con mi oposición como si fueran votos matrimonialesShe was in bed with my opposition like weddin' vows
Empecé a ver tonterías desde las cantidades de fianzaStarted seein' fuckery from bail amounts
Los que le pagan están tratando de demandarme por cuentas de ZelleThe ones who pay her are tryna sue me over Zelle accounts
Estuve sentado en esa celda y hablé con Raina durante horasSat up in that cell and spoke to Raina for hours on end
La única forma en que podrían vencerme era usando los poderes internosOnly way they could beat me was usin' the powers within
Están comiendo carbón de wasabi caliente y gin agrioThey eatin' hot wasabi coals and sours and gin
Yo esquivando puñaladas, chivatos y hombres cobardesI'm duckin' stab wounds, snitches, and cowardly men
Hablemos en un nivel más altoLet's talk on a higher level
Pónganme en una tumba, olvidaron salir a comprar una palaPut me in a grave, forgot to go out and buy a shovel
Rituales Wicca y brujería en el nivel más altoRituals Wicca and witchcraft on the highest level
Toda esa adivinación, nunca se acercan al nivel de DiosAll that divination, never step up to God level
Todos los artistas que ustedes Geppetto son todos demoniosAll of the artists that y'all Geppetto are all devils
Yo simplemente no iba a aceptar esa mierda porque soy todo un rebeldeI just wasn't goin' for that shit 'cause I'm all rebel
Sin ataduras, soy independiente en todos los nivelesNo strings attached, I'm independent on all levels
Contratos de Pinocho en la parte de atrás, todos estaban rotosPinocchio contracts in the back, they was all severed
Shawn Holley, ese es un nombre que llamaría especialShawn Holley, that's a name I would call special
Solo una persona especial podría representarte y querer matarteOnly a special person could rep you and wanna dead you
Ve a tu experto en ADN y dile que no te haga la pruebaGo to your DNA expert and say don't test you
Estás completamente excluido, pero inconcluso es lo que te diceYou fully excluded, but inconclusive is what she tells you
La primera oferta del fiscal fue de nueve añosThe DA's first offer was nine years
La segunda, fue de seis a ochenta y cinco, alrededor de cinco añosThe second, it was six at eighty-five, about five years
Mi abogada sigue presionándome para que lo acepte, yo digo: "Nah"My lawyer keep on pressin' me to take it, I'm like, "Nah"
No cometí el crimen, así que me quedaré aquí sentadoI ain't do the crime, so I'ma sit it down right here
Ella está perdiendo mis audiencias de fianza, siento que es a propósitoShe's losin' my bail hearings, I feel like it's on purpose
Empiezo a mirar de reojo, veo lo que hay en la superficieI begin to side eye, I'm seein' what's on surface
Pero ella es una mujer negra, así que, hey, digo que confío en ellaBut she's a Black woman, so hey, I say I trust it
Pero ¿en qué punto es, hermano? Me dejaste en la estacadaBut at what point is it, nigga? You did me dusty
Trabajando para mi acusador y trabajando para míWorkin' for my accuser and workin' for me
Toda la información que le doy está en ROCAll the information I give her is at ROC
Ustedes tenían a mi abogada en su bolsillo, ella está rodeando las TY'all had my lawyer in y'all pocket, she circling T's
Y por eso Megan siempre hablaba como si la cárcel fuera segura para míAnd that's why Megan always talked like jail was certain for me
Es porque ustedes pagaron por esos diez años, seamos honestosIt's 'cause y'all paid for them ten years, let's keep it honest
Mi juez sentado en el brunch como un plebiscitoMy judge sittin' at the brunch like a plebicolist
Y ustedes estaban viendo resultados y él estaba viendo dólaresAnd y'all was seein' outcomes and he was seein' dollars
¿Por qué llegarían a este extremo? Por favor, perdónalos, PadreWhy would they go to this extent? Please forgive 'em, Father
Tan pronto como me di cuenta, tú lo viste venirAs soon as I realized, you saw it comin'
Empezaste a mirar hacia atrás en tus pasos y los cubristeYou started to look back on your tracks and got 'em covered
Sabías que descubrí lo que hiciste justo antes del juicioYou knew that I found out what you did right before the trial
Te fuiste antes de que te despidiera y lo hiciste con una sonrisaYou quit before I fired you and did it with a smile

Hey Tory, tengo tu, um, memo de vozHey Tory, I got your um, voice memo
No sé si viste mi correo electrónico anoche, pero básicamente dice lo mismoI don't know if you saw my e-mail to you last night, but it basically says the same thing
Así que, de nuevo, uh, que no siempre hemos estado en la misma páginaSo, again, uh, that we haven't been on the same page always
A veces hemos estado en lo mismo y esta vez estamos en la misma páginaWe have been on the same thing sometime and we are on the same page this time
Es básicamente lo que te escribí en el correoIt's basically what I wrote to you in the e-mail
Um, así que, me reuniré con GeorgeUm, so, I will get with George
Obviamente, haré lo que sea necesario para, uh, ya sabes, ayudarteObviously, I'm gonna do whatever it takes to, uh, you know help you
Me importas, quiero que ganesI care about you, I want you to win
Um, y estoy feliz de, uh, ya sabes, conseguirle lo que necesiteUm, and I'm happy to uh, you know, get him whatever he needs
Y, um, creo que esta es la decisión correcta para ambosAnd, um, I think this is the right decision for both of us
Y um, estoy, estoy apoyándoteAnd um, I am, I'm rooting for you
Está bien, gracias, feliz Día de Acción de Gracias, adiósOkay, thank you, Happy Thanksgiving, bye

Honorarios de abogado, honorarios de abogadoLawyer fees, lawyer fees
Tienes honorarios de abogado, honorarios de abogadoYou've got lawyer fees, lawyer fees
Tu llamada ha sido reenviada a un sistema de mensajes de voz automatizadoYour call has been forwarded to an automated voice message system
Tienes honorarios de abogado, honorarios de abogadoYou've got lawyer fees, lawyer fees
Al tono, por favor graba tu mensajeAt the tone, please record your message
Tienes honorarios de abogado, honorarios de abogadoYou've got lawyer fees, lawyer fees
Cuando termines de grabar, puedes colgar o presionar uno para más opcionesWhen you're finished recording, you can hang up or press one for more options
(Honorarios de abogado, honorarios de abogado)(Lawyer fees, lawyer fees)
Señor Peterson, voy a ser lo más franco posible contigo aquí, ¿de acuerdo?Mr. Peterson, I'm gonna be as frank with you as possible with you here, okay?
(Honorarios de abogado, honorarios de abogado)(Lawyer fees, lawyer fees)
Mi tarifa no es negociableMy fee is not negotiable
Mis servicios tienen un costo premium, pero esa es mi tarifaMy services do come out a premium, but that's my rate
(Honorarios de abogado, honorarios de abogado)(Lawyer fees, lawyer fees)
Si no te funciona, está completamente bien, podemos dejarlo ahíIf it doesn't work for you, it's completely fine, we can just leave it there
(Honorarios de abogado, honorarios de abogado)(Lawyer fees, lawyer fees)
Si estás buscando un arreglo diferente, lo entiendoIf you're looking for a different arrangement, I understand
Pero necesito que entiendas que no haré excepcionesBut I need you to understand that I won't be making any exceptions
(Honorarios de abogado, honorarios de abogado)(Lawyer fees, lawyer fees)
Señor Peterson, escucha, al final del día, son 900K o puedes quedarte donde estásMr. Peterson, listen, at the end of the day, it's either 900K or you can stay where you're at
La pelota está en tu canchaThe ball's in your court


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tory Lanez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección