Traducción generada automáticamente
Il Terzo Fuochista
Tosca
El tercer bombero
Il Terzo Fuochista
Girar girar girar girar girar girar girar girar girar girar volar
Gira volta gira volta volta gira vola
Girar girar girar girar girar girar girar girar tiempo volar
Volta gira gira volta gira volta vola
Lleno de brillante es el mar
Pieno di brillanti è il mare
Donde nunca se llega al horizonte
Dove all'orizzonte non s'arriva mai
Rico en perfumes el barro en ortigas
Ricco di profumi il fango sulle ortiche
En el sol que se pondrá
Al sole che tramonterà
Girar girar girar girar girar girar girar girar girar girar volar
Gira volta gira volta volta gira vola
Girar girar girar girar girar girar girar girar tiempo volar
Volta gira gira volta gira volta vola
Azúcar de limón y nieve
Zucchero limone e neve
Se apoderó de los techos de hace muchos años
Presa sopra i tetti di tanti anni fa
Noche tras noche mamá todavía canta
Notte dopo notte mamma ancora canteri
El día en que naciste
Il giorno che sei nata tu
Para mí nació un amor
Per me nacque un amore
Mil y Mil Estrellas
Mille e mille stelle
Cambia de color ron
Si cambia ron di colore
Convierte el tiempo vuela al infinito
Gira volta vola all'infinito
Esta nenia se repetirá
Questa nenia si ripeterà
Con notas de acordeón
Con le note di una fisarmonica
La fiesta aún vendrá
La festa ancora arriverà
El santo pasa el santo pasa el santo pasa el santo
Passa il santo passa il santo
Mira lo hermoso que es
Guarda quant'è bello
Las mujeres cantan en coro
Cantano le donne in coro
Mira lo hermoso que es
Guarda quant'è bello
Pines de Mash
Strusciano sottane
Como la sangre y la cera se secan de la santidad
Mentre cola sangue e cera dalla santità
Fuman chimeneas, pescado frito y bacalao
Fumano i camini, pesce fritto e baccalà
Había una niña en sus zapatos azules
C'era una bambina On le sue scarpine blu
Vestido Floral
Vestitino a fiori
Y sus ojos mirando hacia arriba
Ed i suoi occhi a guardar su
Un tiro oscuro y el humo en el azul desaparece
Un colpo scuro e il fumo nell'azzurro se ne va
Giró a la niña
Ruotava la bambina
Con sus zapatos azules
Con le sue scarpine blu
Tiempo de giro
Gira gira volta
Brazos abiertos y nariz arriba
Braccia aperte e naso in su
Y la banda fue lentamente para empezar
E la banda andava piano piano a cominciar
Zum para zum pa pa
Zum para para zum para para zum pa pa
E Zum paraparapa zum paraparapa zum pa
E Zum paraparapa zum paraparapa zum pa pa
Puestos gostre juegos luces orquestas tenotini zum pa pa
Bancarelle gostre giochi luci orchestre tenotini zum pa pa
Cacahuetes turrón lollipops globos zum pa pa
Noccioline torroncini lecca lecca palloncini zum pa pa
E zum para zum para zum pa pa
E zum para para zum para para zum pa pa
E Zum paraparapa zum paraparapa zum pa
E Zum paraparapa zum paraparapa zum pa pa
Purpurina para después del afeitado cigarrillos cuernos viento y putipu
Brillantina dopobarba sigarette trombe fiati e putipù
Collares plisados Meste y mucho más
Orecchini collanine meste in piega e molto di più
Había una niña pequeña
C'era una bambina
Con sus zapatos azules
Con le sue scarpine blu
Vestido Floral
Vestitino a fiori
Y sus ojos mirando hacia arriba
Ed i suoi occhi a guardar su
Un tiro oscuro y el humo en el azul desaparece
Un colpo scuro e il fumo nell'azzurro se ne va
Giró a la niña
Ruotava la bambina
Con sus zapatos azules
Con le sue scarpine blu
Tiempo de giro
Gira gira volta
Brazos abiertos y nariz arriba
Braccia aperte e naso in su
Y la banda fue lentamente para empezar
E la banda andava piano piano a cominciar
Notas redondeadas Una forma de ingenuidad
Note stonate Un via vai di ingenuità
La gente olía a sudor y dignidad
La gente profumava Di sudore e dignità
El tercer bombero
Il terzo fuochista
El artista más citado
L'artista quotato dì più
Disparó sus colores en el cielo
Sparò i suoi colori nel cielo
Y en silencio bajaron
E nel silenzio vennero giù
Turquesa oro amaranto coral esmeralda café
Oro turchese amaranto Corallo smeraldo caffè
La chica en ese cielo del Este
La bimba in quel cielo d'oriente
Vio la vida y el amor que hay
Vide la vita e l'amore che c'è
Un dos tres
un due tre
Tres tiros para terminar y la noche volvió
Tre colpi a finire e la notte tornò
Desde entonces se quedó para soñar
Da allora rimase a sognare
Y los colores se llevaron para siempre con él
E i colori per sempre con sè si portò.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tosca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: