Traducción generada automáticamente

Azetalokos (part. Bockal y Anguz)
Toser One
Azetalokos (feat. Bockal and Anguz)
Azetalokos (part. Bockal y Anguz)
The three arrived to show offLlegaron los tres a pasarse de riata
You already know which damn neighborhood it isYa saben de qué pinche barrio se trata
We keep banging cansSeguimos picando lata
Ask Yoni, ask TataPregúntale al Yoni, pregúntale al Tata
Azetalokos always on the mapAzetalokos siempre por el mapa
Many try but can't break usMuchos lo intentan y no nos desbarata
Look closely at the year it dates back toFíjate bien desde el año que data
We remain strong and it's not for the money, noSeguimos bien firmes y no es por la plata, no
The neighborhood goes wild if they see an opponentSe desata el barrio si ven un contrario
No problem, my dog, we're here dailyNo hay pedo, mi perro, aquí andamos de a diario
The whole calendar without date or timeTodo el calendario sin fecha ni horario
I jump around the neighborhood and don't ask for a salary, noBrinco por el barrio y no pido un salario, no
Everyone judges us badlyToda la gente nos juzga muy mal
It's Toser One, my brotherEs el pinche Toser One, mi carnal
With Anguz's dog, BockalCon el perro del Anguz, el Bockal
And Wifer putting in the instrumentalY el Wifer metiendo la instrumental
AzetalokosAzetalokos
We are not fewNo somos pocos
We take the crown, oohNos llevamos la corona, ooh
We take the crown, oohNos llevamos la corona, ooh
It's hotHace calor
In the end, the bestAl final lo mejor
We fuck up the crown, oohNos chingamos la corona, ooh
We fuck up the crown, oohNos chingamos la corona, ooh
My beginnings well marked, I've always been a troublemakerMis pininos bien marcados, siempre he sido malandres
I'm always calculating, nothing is stupid todayTodo el tiempo hago cuentas, hoy nada es estupidez
Rigidity and at the same time a lot of raw feelingRigidez y a la vez mucho sentimiento crudo
When they look at us, everyone goes silentA la hora que nos miran, todo el mundo queda mudo
I pretend, nah, I continue to be very cool to this dayDisimulo, na', sigo hasta la fecha bien placoso
More of a kid, but I still keep my leisureDe mocoso más, pero sigo conservando el ocio
My business is and will be channeling my hatredMi negocio es y será canalizar mi odio
I have a lot in my head, I think that's pretty obviousTengo mucho en mi cabeza, creo que eso es bastante obvio
I have counted the people I roll with and plan to die withYo tengo contada la gente con la que la rolo y me pienso morir
I get what I propose, enjoy what I want to laughObtengo lo que me propongo, degusto lo que quiero para reír
AZN click that I joined with all my buddies hereAZN clica en la que me enrolé con todos mis carnales aquí
I grew up with pure crazies, that's why I am like this nowCon puro loquito crecí, por eso ahorita es que soy así
If I was, if I am, and will continue to be an azetalokoSi fui, si soy y seguiré siendo un azetaloko
Hell yeah, bro, I carry my red eyes dailySimón que sí, carnal, diario cargo mis ojos rojos
A mommy after this to satisfy my cravingUna mami después de aquí pa' quitarme el antojo
Don't feel like shit, bastard, with the flow I carry, I strip it offNo se sienta un culo, cabrrón, que con el flow que cargo lo despojo
AzetalokosAzetalokos
We are not fewNo somos pocos
We take the crown, oohNos llevamos la corona, ooh
We take the crown, oohNos llevamos la corona, ooh
It's hotHace calor
In the end, the bestAl final lo mejor
We fuck up the crown, oohNos chingamos la corona, ooh
We fuck up the crown, oohNos chingamos la corona, ooh
First graffiti then came rapPrimero el grafiti luego vino el rap
That's how the story of my clan beganAsí comenzó la historia de mi clan
Blood for blood, the plan continues strongSangre por sangre firme sigue el plan
To make known the pride of AztlanDar a conocer la priva de Aztlan
The three musketeers arrived tougherLos tres mosqueteros llegaron más perros
Everything is flowing for those from the ghettoTodo va fluyendo para los del ghetto
I go for what I want, I want a lot of moneyVoy por lo que quiero, quiero mucha plata
You know Tata never backs downYa saben que tranza jamás raja el Tata
Few are real, all azetalokoPocos los reales, puro azetaloko
I'm not afraid of the devil or the boogeymanNo le tengo miedo ni al diablo ni al coco
I walk with God, without losing faithCamino con Dios, sin perder la fe
I stand firm with my ToserHasta donde tope firme mi Toser
Tell them, Bokcal, how things are goingCuéntales, Bokcal, cómo está la movida
That nothing changes here for the prideQue aquí no se cambia nada por la priva
It was necessary to unite the flagYa era necesario juntar la bandera
We are of respect, we are for realSomos de respeto somos de adeveras
AzetalokosAzetalokos
We are not fewNo somos pocos
We take the crown, oohNos llevamos la corona, ooh
We take the crown, oohNos llevamos la corona, ooh
It's hotHace calor
In the end, the bestAl final lo mejor
We fuck up the crown, oohNos chingamos la corona, ooh
We fuck up the crown, oohNos chingamos la corona, ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toser One y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: