Transliteración y traducción generadas automáticamente

If You
Toshiki Kadomatsu
Si Tu Veux
If You
Si tu veux danser ce soir
If you wanna dance tonight
If you wanna dance tonight
Si tu veux le faire, bébé, aime-moi ce soir
If you wanna do it baby love me tonight
If you wanna do it baby love me tonight
Si tu veux danser ce soir
If you wanna dance tonight
If you wanna dance tonight
Si tu veux le faire, bébé, aime-moi ce soir !
If you wanna do it baby love me tonight!
If you wanna do it baby love me tonight!
Sous l'invitation capricieuse du temps
気まぐれな時の誘いの手に
kimagurena toki no sasoi no te ni
Laisse ton cœur s'incliner et commençons à danser
心傾けて踊り出そう
kokoro katamukete odori dasou
La nuit s'infiltre toujours dans l'inconnu
夜はいつも知ら沼に
yoru wa itsumo shiranuma ni
Doucement, elle s'approche
そっと忍び込む
sotto shinobikomu
Regarde, bouge-toi avec le rythme habituel
ほら get groovin' いつものステップで
hora get groovin' itsumo no suteppo de
Baigne-toi dans les gouttes du temps
時の粒を浴びて
toki no tsubute o abite
Regarde, dansons sous la lumière de la lune
ほら let's s dance 月の光の中
hora let's s dance tsuki no hikari no naka
Juste nous deux
二人だけさ
futari dake sa!
Si tu veux danser ce soir
If you wanna dance tonight
If you wanna dance tonight
Si tu veux le faire, bébé, aime-moi ce soir
If you wanna do it baby love me tonight
If you wanna do it baby love me tonight
Si tu veux danser ce soir
If you wanna dance tonight
If you wanna dance tonight
Si tu veux le faire, bébé, aime-moi ce soir !
If you wanna do it baby love me tonight!
If you wanna do it baby love me tonight!
Les illuminations commencent à s'éveiller dans le crépuscule
夕闇かけだすあのイルミネーション
yuuyami kake dasu ano irumineeshon
Décorant la tour qui s'élève
そびえるタワーを飾り立てる
sobieru tawaa o kazaritateru
Le crépuscule apporte toujours
黄昏はいつも胸に
tasogare wa itsumo mune ni
Des palpitations dans le cœur
ときめき運ぶよ
tokimeki hakobu yo
Regarde, après cinq, changeons d'état d'esprit
ほら after five 心すり替える
hora after five kokoro surikaeru
Toi aussi, change de vêtements
君も服を着替えがえて
kimi mo fuku o chaku ga ete
Regarde, évadons-nous, sortons dans la ville
ほら get away 街へ飛び出そう
hora get away machi e tobidasou
Vers le ciel nocturne
夜空めがけ
yozora megake!
Si tu veux danser ce soir
If you wanna dance tonight
If you wanna dance tonight
Si tu veux le faire, bébé (ce soir !)
If you wanna do it baby (tonight!)
If you wanna do it baby (tonight!)
Si tu veux danser ce soir
If you wanna dance tonight
If you wanna dance tonight
Si tu veux le faire, bébé (ce soir !)
If you wanna do it baby (tonight!)
If you wanna do it baby (tonight!)
Regarde, bouge-toi avec le rythme habituel
ほら get groovin' いつものステップで
hora get groovin' itsumo no suteppo de
Baigne-toi dans les gouttes du temps
時の粒を浴びて
toki no tsubute o abite
Regarde, dansons sous la lumière de la lune
ほら let's s dance 月の光の中
hora let's s dance tsuki no hikari no naka
Juste nous deux
二人だけさ
futari dake sa!
Si tu veux danser ce soir
If you wanna dance tonight
If you wanna dance tonight
Si tu veux le faire, bébé, aime-moi ce soir
If you wanna do it baby love me tonight
If you wanna do it baby love me tonight
Si tu veux danser ce soir
If you wanna dance tonight
If you wanna dance tonight
Si tu veux le faire, bébé (ce soir !)
If you wanna do it baby (tonight!)
If you wanna do it baby (tonight!)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toshiki Kadomatsu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: