Transliteración y traducción generadas automáticamente

Place
Toshinobu Kubota
Lugar
Place
Caminando solo por el camino de los recuerdos dentro de la niebla
霧の中をひとり歩く思い出のこの道で
kiri no naka wo hitori aruku omoide no kono michi de
Solo las flores que me diste me recuerdan tu nombre
名前教えてくれた花だけが変わらない
namae oshiete kureta hana dake ga kawaranai
Para no derramar ni una sola lágrima, dijiste adiós
ひとつも涙こぼさぬように君はさよなら言った
hitotsu mo namida kobosanu you ni kimi wa sayonara itta
Buscando excusas falsas hasta el final
強がりないいわけを最後まで探しながら
tsuyogari na iiwake wo saigo made sagashi nagara
Aquí desapareceremos, los días que pasamos juntos desde que nacimos
消えてしまえここで生まれた二人だけの月日は
kiete shimae koko de umareta futari dake no tsukihi wa
Se desvanecerán, junto con tu lejana sonrisa en este viento
溶けてしまえこの風の中へ遠い君の微笑みと共に
tokete shimae kono kaze no naka e tooi kimi no hohoemi to tomo ni
Fragmentos de recuerdos temblorosos que arrojé alto al cielo
胸に揺れた記憶の欠片空高く投げた
mune ni yureta kioku no kakera sora takaku nageta
Los días brillantes que pasé contigo fueron demasiado felices
君と欠けた煌めく日々はあまりにも幸せで
kimi to kaketa kirameku hibi wa amari ni mo shiawase de
Algún día, tuve un presentimiento extraño de un amor
いつか何か起こそうな予感のする恋だった
itsuka nanika okiso na yokan no suru koi datta
Te dejaré ir, si puedo desechar más que evadirte
置いてゆくよ紛らわすよりも捨て去ることできるなら
oite yuku yo magirawasu yori mo sutesaru koto dekiru nara
Olvidaré, debajo de este cielo, para superar ahora un sueño sin retorno
忘れるのさこの空の下で戻らぬ夢今越えるために
wasureru no sa kono sora no shita de modoranu yume ima koeru tame ni
Tu nombre, que no volveré a llamar, resonó y desapareció
二度と呼ばない君の名前こだまして消えた
nido to yobanai kimi no namae kodama shite kieta
Aquí desapareceremos, los días que pasamos juntos desde que nacimos
消えてしまえここで生まれた二人だけの月日は
kiete shimae koko de umareta futari dake no tsukihi wa
Se desvanecerán, junto con tu lejana sonrisa en este viento
溶けてしまえこの風の中へ遠い君の微笑みと共に
tokete shimae kono kaze no naka e tooi kimi no hohoemi to tomo ni
Fragmentos de recuerdos temblorosos que arrojé alto al cielo
胸に揺れた記憶の欠片空高く投げた
mune ni yureta kioku no kakera sora takaku nageta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toshinobu Kubota y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: