Transliteración y traducción generadas automáticamente
embrace
Toshinori Yonekura
Abrazo
embrace
Te abrazo
だきしめてるよ
dakishimeteru yo
Te abrazo con este amor
だきしめてるよ このあいで
dakishimeteru yo kono ai de
Tú y tú, ahora
きみときみのŒ»Ý(いま)
kimi to kimi no Œ»Ý(ima)
Siempre, todos los días
いつ、いつの日も
itsu, itsu no hi mo
Te abrazo
だきしめてるよ
dakishimeteru yo
Te abrazo con este amor
だきしめてるよ このあいで
dakishimeteru yo kono ai de
Tú y tu futuro
きみときみの未来
kimi to kimi no mirai
Siempre, todos los días
いつ、いつの日も
itsu, itsu no hi mo
Tan brillante, detrás de mis pestañas
まぶしくて ほそめる \"µ(me)のさきには
mabushikute hosomeru "µ(me) no saki ni wa
Aún no sé, aún no veo, mañana aparecerá
まだしらない まだしらない あしたがみえる
mada shiranai mada shirenai ashita ga mieru
Aunque parezca que me rindo, puedo seguir caminando
くじけそうでも あるけるから
kujikesou demo arukeru kara
Sería bueno seguir a las nubes que juegan en el cielo
そらであそぶくもに ついてゆけばいい
sora de asobu kumo ni tsuite yukeba ii
¿Me abrazarás?
だきしめてるかい
dakishimeteru kai?
¿Me abrazarás con ese amor?
だきしめてるかい? そのあいで
dakishimeteru kai? sono ai de
Tú y tú, ahora
ぼくとぼくのŒ»Ý(いま)
boku to boku no Œ»Ý(ima)
Siempre, todos los días
いつ、いつの日も
itsu, itsu no hi mo
¿Me abrazarás?
だきしめてるかい
dakishimeteru kai?
¿Me abrazarás con ese amor?
だきしめてるかい? そのあいで
dakishimeteru kai? sono ai de
Tú y tu futuro
ぼくとぼくの未来
boku to boku no mirai
Siempre, todos los días
いつ、いつの日も
itsu, itsu no hi mo
Aunque peleemos en noches frágiles y oscuras
けんかして もろくやわなよるでも
kenka shite moroku yawa na yoru demo
Lo que viene después, lo que se va, el destino se vislumbra
これからくる これからゆく うんめいがみえる
kore kara kuru kore kara yuku unmei ga mieru
Si inhalo profundamente
おおきくいきを すいこんだら
ookiku iki wo suikondara
Y luego exhalo fuerte, la duda se disipará
おおきくはきだせば まよいはとける
ookiku hakidaseba mayoi wa tokeru
Aunque el mapa esté roto, el destino está oscuro
やぶれたちずでも いきさきはかげるから
yabureta chizu demo ikisaki wa kageru kara
En lugar de buscar las piezas perdidas, grabemos el tiempo
うしなったかけらを さがすよりŽžŠÔ(とき)をきざもう
ushinatta kakera wo sagasu yori ŽžŠÔ(toki) wo kizamou
Aunque parezca que me rindo, puedo seguir caminando
くじけそうでも あるけるから
kujikesou demo arukeru kara
Sería bueno seguir a las nubes que juegan en el cielo
そらであそぶくもに ついてゆけばいい
sora de asobu kumo ni tsuite yukeba ii
Si inhalo profundamente
おおきくいきを すいこんだら
ookiku iki wo suikondara
Y luego exhalo fuerte, la duda se disipará
おおきくはきだせば まよいはとける
ookiku hakidaseba mayoi wa tokeru
No mires hacia abajo
うつむかないで
utsumukanaide
Puedo vivir con fuerza
つよくいきれる
tsuyoku ikireru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toshinori Yonekura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: