Transliteración y traducción automáticas
Michi -walk with you-
Toshinori Yonekura
Michi -caminar contigo-
Michi -walk with you-
Caminé contigo por este camino, ¿caminarás conmigo desde ahora?
きみとあるいたみち これからあるくみち
kimi to aruita michi kore kara aruku michi
¿Qué viste en el camino? ¿Qué podrás ver?
なにをみてきたかな? なにをみれるのかな
nani wo mite kita kana? nani wo mireru no kana?
Desvíos sin importancia, rodeos, atajos
なんげないよりみち とおまわりちかみち
nanigenai yorimichi toomawari chikamichi
Todo, todo sin miedo, solo caminemos
ぜんぶ、ぜんぶおそれず あるけるだけあるこう
zenbu, zenbu osorezu arukeru dake arukou
Donde florece una flor familiar, la primera flor
のにさくみなれたはな、はじめてのはな
no ni saku minareta hana, hajimete no hana
Hagamos un ramo de una sola flor
ひとつのはなたばにしよう
hitotsu no hanataba ni shiyou
¿Puedo caminar contigo?
can i walk with you?
can i walk with you?
¿Puedes caminar conmigo?
can you walk with me?
can you walk with me?
Incluso en las noches solitarias, el tiempo suave sigue pasando
ひとりぼっちのよるも やわらかいじかんがながれてる
hitoribocchi no yoru mo yawarakai jikan ga nagareteru
Abrazado con todo el coraje que tenía
ありったけ ゆうきでだきしめた
arittake yuuki de dakishimeta
Los dulces recuerdos de cuando nos conocimos...
であったあのころのあまいおもいで
deatta ano koro no amai omoide
Incluso en las noches en las que no podemos estar juntos, incluso en las noches en las que discutimos cruelmente
いっしょにいれないよるも ざんこくにいいあらそうよるも
issho ni irenai yoru mo zankoku ni iiarasou yoru mo
Mis sentimientos hacia ti siempre
きみへのおもいはいつでも
kimi e no omoi wa itsu demo
Son un amor tan intenso que asusta
こわいくらい一途なあいで
kowai kurai ichizu na ai de
Caminé contigo por este camino, ¿caminarás conmigo desde ahora?
きみとあるいたみち これからあるくみち
kimi to aruita michi kore kara aruku michi
Para que no te pierdas, para que no me pierda
きみがまよわないように ぼく、みうしなわないように
kimi ga mayowanai you ni boku, miushinawanai you ni
Desvíos sin importancia, rodeos, atajos
なんげないよりみち とおまわりちかみち
nanigenai yorimichi toomawari chikamichi
Todo, todo seguramente se convertirá en nuestro mañana
ぜんぶ、ぜんぶかならず ぼくらのあしたになる
zenbu, zenbu kanarazu bokura no ashita ni naru
Mirándome un poco, me buscas a mí
すこしだけみあげてぼくをもとめるきみ
sukoshi dake miagete boku wo motomeru kimi
Protégeme con gentileza y fuerza
やさしく、つよくまもろう
yasashiku, tsuyoku mamorou
¿Puedo caminar contigo?
can i walk with you?
can i walk with you?
¿Puedes caminar conmigo?
can you walk with me?
can you walk with me?
Creo en ti y duermo en la palma de tu mano inocente
ぼくをしんじてねむる むぼうびなやさしいてのひら
boku wo shinjite nemuru muboubi na yasashii tenohira
Dudando, frustrado, lloré
うたがい、くやしくなきつぶれた
utagai, kuyashiku nakitsubureta
Los amargos recuerdos de aquel día de color sepia...
かっしょくのあの日のにがいおもいで
kasshoku no ano hi no nigai omoide
Los problemas entre nosotros seguramente
ふたりのもんだいはかならず
futari no mondai wa kanarazu
Serán resueltos juntos, esa es nuestra promesa
ふたりでかいけつしていくやくそく
futari de kaiketsu shite iku yakusoku
Mis sentimientos hacia ti siempre
きみへのおもいはいつでも
kimi e no omoi wa itsu demo
Son un amor tan intenso que asusta
こわいくらい一途なあいで
kowai kurai ichizu na ai de
Caminé contigo por este camino, ¿caminarás conmigo desde ahora?
きみとあるいたみち これからあるくみち
kimi to aruita michi kore kara aruku michi
Para que no te pierdas, para que no me pierda
きみがまよわないように ぼく、みうしなわないように
kimi ga mayowanai you ni boku, miushinawanai you ni
Desvíos sin importancia, rodeos, atajos
なんげないよりみち とおまわりちかみち
nanigenai yorimichi toomawari chikamichi
Todo, todo seguramente se convertirá en nuestro mañana
ぜんぶ、ぜんぶかならず ぼくらのあしたになる
zenbu, zenbu kanarazu bokura no ashita ni naru
* repetir
repeat
repeat
¿Puedo caminar contigo?
can i walk with you?
can i walk with you?
¿Puedes caminar conmigo?
can you walk with me?
can you walk with me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toshinori Yonekura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: