Traducción generada automáticamente
Oui My Friends (Paris)
Total Drama World Tour
Ja Mijn Vrienden (Parijs)
Oui My Friends (Paris)
Sierra: Ik hou van Parijs in de lente!Sierra: I love Paris in the springtime!
Ik hou van Parijs in de herfst!Je t'aime Paris in the fall!
Cody: Dat is geweldig, Sierra! Ga door!Cody: That's great, Sierra! Keep going!
Sierra: Het is de stad van de liefde in de zomer!Sierra: It's the city of love in the summer!
Maar nu is het gewoon een tegenvaller!But now, it's just a bummer!
Want'Cause
Cody brak mijn hart, kauwde erop en spuugde het uit, en toen trapte hij erop en gooide het in een riool, noemde het namen en lachte toen!Cody broke my heart and chewed it up and spit it out and then, stepped on it and threw it down a sewer, called it names and then, laughed!
Ja, mijn vrienden! Je moet nooit een jongen vertrouwen!Oui, my friends! You must never trust a boy!
Ja, mijn vrienden! Ze behandelen je als een speeltje!Oui, my friends! They will treat you like a toy!
Ja, mijn vrienden! Ze zullen-!Oui, my friends! They will-!
AwwAww
Je hart breken, erop kauwen en het uitspugen, erop trappen en het in een riool gooien, het namen geven, en dan lachen!Break your heart and chew it up and spit it out and step on it and throw it down a sewer, call it names, and then, laugh!
Cody: Wacht even! Sierra!Cody: Wait up! Sierra!
Owen: Ja, mijn vriend! Je gaat het maken!Owen: Oui, my friend! You are going to make it through!
Noah: Uh, nee, mijn vriend. Dat ding heeft net mijn schoen verbrand.Noah: Um, no, my friend. That thing just burned off my shoe
Sierra: Ja, mijn vrienden! Alles wat ik deed was hem oprecht liefhebben!Sierra: Oui, my friends! All I did was love him true!
Heather: Cody, wat ben je aan het doen?!Heather: Cody, what are you doing?!
Cody: Ik probeer het!Cody: I'm trying!
Sierra: Ja, mijn vrienden! Nu zit ik vast om jullie te vertellenSierra: Oui, my friends! Now, I'm stuck telling you
Als je verliefd wordt op een jongen op tv, en dan auditie doet om in zijn show te komen, en dan weer auditie doet, en uiteindelijk in zijn show komt, en aardig tegen hem doet en niets anders doet dan slijmen, dan zul je nog steeds-If you fall in love with a boy on TV, and then audition to get on his show, and then audition again, and finally get on his show, and be nice to him and do nothing but kiss-up, you will still-
Ja, eindigen in Parijs!Oui, end up in Paris!
Ja, je zult je wanhopig voelen!Oui, feel like despair-es!
En, de jongen neemt je niet eens mee naar buiten!And, the boy won't even take you outside!
Heather: Wil ze gewoon naar buiten?! Doe het, Cody!Heather: All she wants to do is go outside?! Do it, Cody!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Total Drama World Tour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: