Traducción generada automáticamente
This Is How We Will End It
Total Drama World Tour
This Is How We Will End It
Alejandro: I left
Bridgette stuck to a pole
Robbed Leshawna of her fabulous soul
Made even Courtney lose control
Now, I'm going to leave you
Wedged up in a hole!
This is how we will end it
This game we have played!
This is how we will end it
Your bill must be paid!
Heather: Ooooooh!
Shouldn't have mocked you for having to dig
Help me out, and I'll be your human drill-rig
Alejandro: You think I'm gonna fall for that?!
Ain't a tea party
It's combat!
This is how we will end it
This game we have played!
This is how we will end it
Your bill must be paid!
Heather: Ooooooh!
I'm wedged in a hole! This isn't right!
If I'm goin' down, make a fair fight!
It's beneath you-ou, to abandon a girl in a ditch!
Offer me my dignity
I haven't got a stiiiiiiiitch!
Please, Alejandro. You and I have been the greatest adversaries this game has ever seen!
Is this how you wanna win it -- because I got jammed into a pit by a stupid rock?
Is that the victory you want!?
Alejandro: (sadly) I left
Bridgette stuck to a pole
Robbed Leshawna of her fabulous soul
Made even Courtney lose control
But I can't leave you
Wedged in a hole
This is not how we'll end it
This game we have played!
This is not how we'll end it
But there's a bill to be paid!
Así es como lo vamos a terminar
Alejandro: Dejé a Bridgette pegada a un poste
Robé el alma fabulosa de Leshawna
Hice que incluso Courtney perdiera el control
Ahora, te voy a dejar
Atascada en un agujero
Así es como lo vamos a terminar
Este juego que hemos jugado
Así es como lo vamos a terminar
¡Tu cuenta debe ser pagada!
Heather: ¡Ooooooh!
No debería haberme burlado de ti por tener que cavar
¡Ayúdame y seré tu taladro humano!
Alejandro: ¿Crees que voy a caer en eso?!
No es un té de la tarde
¡Es combate!
Así es como lo vamos a terminar
Este juego que hemos jugado
Así es como lo vamos a terminar
¡Tu cuenta debe ser pagada!
Heather: ¡Ooooooh!
¡Estoy atascada en un agujero! ¡Esto no está bien!
Si voy a caer, haz una pelea justa
¡Es indigno de ti abandonar a una chica en una zanja!
¡Ofréceme mi dignidad
¡No tengo ni un ápice!
Por favor, Alejandro. Tú y yo hemos sido los mayores adversarios que este juego haya visto nunca!
¿Es así como quieres ganar -- porque me quedé atascada en un pozo por una roca estúpida?
¿Esa es la victoria que quieres!?
Alejandro: (tristemente) Dejé a Bridgette pegada a un poste
Robé el alma fabulosa de Leshawna
Hice que incluso Courtney perdiera el control
Pero no puedo dejarte
Atascada en un agujero
Así no es como lo vamos a terminar
Este juego que hemos jugado
Así no es como lo vamos a terminar
¡Pero hay una cuenta que pagar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Total Drama World Tour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: