Traducción generada automáticamente
Ya Está
Tote King
It's Done
Ya Está
Never dropped a beat that sounded this good,Nunca ha tirao un nota un ritmo que sonara tan bien,
I was the baby of Nirvana, hit the jackpot, dude,yo era el bebé de Nirvana y pillé el billete de cien,
Since I was a kid, I’d open the window, kisses would rain,si desde chico abría la ventana y me llovían besos,
You had to drug the girls just to get laid, what a shame.tú tenías que drogar a las tías pa' tener algo de sexo.
Come on, I’m living on the edge, I’m the Tote,Ven, vivo en la muralla, soy el Tote,
I’ll take you out like old coins, give you life like a whole lot,os mato como a las pesetas, os doy la vida como un lote
Barceló, what, they coming to mess with me? Where?de Barceló, ¿que vienen a joderme? ?donde?
I don’t think so, Diego’s waiting up in the mountains, beware.yo creo que no, te espera el Diego al monte.
Your girls in the mirror are worried: what should I wear?Tus cupis en el espejo se preocupan: ¿qué me voy a poner?
Mine just ask: what’s better, fucking or a snack, who cares?los míos solo se preguntan: ¿qué es mejor, follar o comer?
I know, not much doubt, not much faith,ya lo sé, pocas dudas, poca fe,
We went to Chile to play in the end and took out Pinochet.nos fuimos a Chile pa' tocar al final y matamos a Pinochet.
Got 300 girls on my MySpace, oh yeah!Tiene en el myspace 300 tías, ¡oleee!
Most of them still in school, oh dear,la mayoría están todavía en el coleee,
If my mind betrays me, what can I expect from you?si mi cabeza me traiciona, ¿qué puedo esperar de ti?
Common places and plans, same old, same old crew.lugares comunes y planes, lo de siempre.
[Chorus][Estribillo]
It’s done, just drop it, respect yourself, come on, stop,Ya está, déjalo ya, respétate, anda, para ya,
Enough, let that beastly envy go, just wrap it up!basta, deja correr esa envidia bestia, ¡acaba ya!
Fucks of the present, little kids of the past,Coños del presente, niños chicos del pasado,
I grab the mic, haha! Another rapper out of work, alas.cojo el micro ¡jeje! otro rapero al paro.
How many awards do I have on my bed? ZERO!¿Cuántos premios tengo encima de la cama? ¡CERO!
What comes out of my mouth when I rhyme? FIRE!¿Qué me sale por la boca cuando rimo? ¡FUEGO!
What do I care what they think on the radio? NOTHING!¿Qué me importa lo que opinen en la radio? ¡NADA!
Tote’s recording an album, when’s it dropping? LATER!Tote está grabando un disco, ¿cuándo sale? ¡LUEGO!
You don’t know how to rap, you can’t catch the beats.No sabéis rapear, no sabéis coger los ritmos. Los ritmos son como
Beats are like women, you either grab them quick and give it heat,las mujeres, o las pillas rápido y les das caña, o corres el riesgo
or you risk being just a friend, that’s the deal.de ser su amigo.
How many awards do I have on my bed? ZERO!¿Cuántos premios tengo encima de la cama? ¡CERO!
What comes out of my mouth when I rhyme? FIRE!¿Qué me sale por la boca cuando rimo? ¡FUEGO!
What do I care what they think on the radio? NOTHING!¿Qué me importa lo que opinen en la radio? ¡NADA!
Tote’s recording an album, when’s it dropping? LATER!Tote está grabando un disco, ¿cuándo sale? ¡LUEGO!
Dudes are idiots, girls are idiots,Los tíos son gilipollas, las tías son gilipollas,
Old folks and kids at least become people, no limits,los ancianos y los niños al menos llegan a personas,
and they get along, zones where instinct rules,y se entienden bien, zonas donde manda el instinto,
you don’t even make it, how could it be different, fool!tu no llegas ni a ser, ¡¡cómo va a ser distinto!!
What have you done to my heart, feels like it’s Sunday?¿Qué le has hecho a mi corazón, que parece que es domingo?
The Day of the Beast, holy shit, cut up on Wonder Bread, hey,El Día de la Bestia, hostias recortadas en Pan Bimbo,
my lines are already bingos,mis líneas ya son bingos,
World War III between Mac and Windows, that’s how it goes.la 3º Guerra Mundial entre Mac y Windows.
I don’t force you, my flow does, live and direct,Yo no te obligo, mi flow si, en vivo,
bless the creators of soul seek, what’s next?bendigo a los creadores del soul seek, sigo,
I recorded a demo, an album, another demo, a maxi,grabé una demo, un disco, otra demo, un maxi,
Tote doesn’t even check how much the cab’s charging.el Tote ya no mira cuánto marca el taxi.
There are witnesses, park culture, rumors,Hay testigos, culturillas de parques, rumores,
I rip the patch off impostors, no more tumors,arranco el parche de los impostores,
killing for promo is always a pointless grind,matarse por la promo siempre es un trabajo en vano,
because there are many planets, but we always talk about Martians in kind.porque habrá muchos planetas, pero siempre hablamos de marcianos.
[Chorus][Estribillo]
It’s done, just drop it, respect yourself, come on, stop,Ya está, déjalo ya, respétate, anda, para ya,
Enough, let that beastly envy go, just wrap it up!basta, deja correr esa envidia bestia, ¡acaba ya!
Fucks of the present, little kids of the past,Coños del presente, niños chicos del pasado,
I grab the mic, haha! Another rapper out of work, alas.cojo el micro ¡jeje! otro rapero al paro.
How many awards do I have on my bed? ZERO!¿Cuántos premios tengo encima de la cama? ¡CERO!
What comes out of my mouth when I rhyme? FIRE!¿Qué me sale por la boca cuando rimo? ¡FUEGO!
What do I care what they think on the radio? NOTHING!¿Qué me importa lo que opinen en la radio? ¡NADA!
Tote’s recording an album, when’s it dropping? LATER!Tote está grabando un disco, ¿cuándo sale? ¡LUEGO!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tote King y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: