Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 784

Chevy Red (part. Hoke)

ToteKing

LetraSignificado

Chevy Rouge (feat. Hoke)

Chevy Red (part. Hoke)

JajajaJajaja
Eh, ToteEh, Tote

J'ai sorti le sac d'exotique, il pesait dans le sacSaqué la bolsa de exótico, me pesaba en el bolso
Ici, ça arrête pas de balancer des bouchons de liègePor aquí no paran de volar tapones de corcho
Mon pouls ne monte pas, même pas je les fermeNo me sube el pulso ni me las abrocho
Le paquet ne bouge pas du matelas, mais il est en train de devenir grosEl fajo no se mueve del colchón, pero se está poniendo tocho

Tu continues à avoir l'air cheap avec des bijoux à 18 et BMSigues viéndote barato con joyas de 18 y BM
J'étais déjà aussi cher au premier KMYo ya era así de caro en el primer KM
Entrant à 8h du mat', habillé en HyMEntrando a las 8 a.m., vestido de HyM
Toi, tu as grandi en skiant, moi en esquivant la neige, autourTe criaste esquiando, yo esquivando la nieve, alrededor

Si je bouge, ça change son visage, c'est un acteurSi me muevo, sе altera su cara, eso es un actor
Si tu bouges, rien ne change, c'est un facteurSi tе mueves tú no se altera nada, eso es un factor
Tout par amour, l'herbe de créateur, le parfum de créateurTodo por amor, la hierba de autor, el perfume de autor
Je ne me souviens pas du réveil, j'ai eu les trèflesNo me acuerdo del despertador, me tocaron los tréboles
Ils ont mis sous le marché, c'est pour ça que je sais que c'est mercrediHan puesto debajo del mercado por eso sé que es miércoles

Les gamins boivent du sirop et mangent des PercocetsLos niños beben jarabe y comen Percocets
Tatouages et croix en or comme des ChevroletsTatuajes y cruces de oro como Chevrolets
Qu-qui nous reste, je vois la tête de l'un et ça ne me dit même rienQue-que nos queda alguno le veo la cara y ni siquiera me suena
Le maximum que le quartier peut faire pour ton pote, c'est de pendre deux baskets à un câble si la mort l'emporteLo máximo que el barrio puede hacer por tu colega es colgar dos bambas de un cable si la muerte se lo lleva

Ce que fait Tote n'est pas normal, si frais dans un climat chaudLo del Tote no es normal, tan fresco en un clima cálido
Et ils ne savent pas que j'ai fait un MyHeritage et que je suis d'origine balkaniqueY no saben que me hice un MyHeritage y me salió balcánico
C'est deux langues, tes paroles et les miennesSon dos idiomas, tus letras y las mías
Je t'écoute et je pense : Ça ne peut pas être ça, c'est un fake de l'IATe escucho y pienso: No puede ser eso, es un fake de la IA

Je ne suis pas à jour avec les charts, ça fait mille que je n'ai pas vu un reelNo estoy al día de las listas, hace mil que no veo un reel
Maintenant je vais chez le dentiste récupérer les grillzAhora voy camino del dentista a recoger los grillz
Comment je vais me sentir mal pour tes victoires ?¿Cómo me voy a resentir por tus victorias?
Si je n'ai pas de réseaux et que je n'ai pas arrêté de faire l'histoireSi no tengo redes y no he deja'o de hacer historia

Toi, tu t'es fait choper pour porter du DiorA ti te trincaron por vestir Dior
Et la seule chose à voir, c'est si tu sortiras pireY lo único que está por ver es si saldrás peor
Le ciel, c'est juste VIP pour un ou deuxEl cielo solo es VIP para uno o dos
Et l'enfer, c'est pour le reste depuis qu'ils coupent le cordon, frèreY el infierno es pa'l resto desde que les cortan el cordón, brother

C'est Manué' sans L, c'est Martí sans NEs Manué' sin L, es Martí sin N
Je respecte plus les tueurs en série que ton Spotify avec cinq cents millions dans un été tendanceRespeto más asesinos en serie que a tu Spotify con quinientos millones en un summer trendy
Ton flacon est de Hugo Boss et le mien est Tiziana TerenziTu frasco es de Hugo Boss y el mío es Tiziana Terenzi
On le sait, tout le monde le sait, lors de ma deuxième tournée avec Shotta, inaugurant les voies de l'AVESe sabe, todo el mundo lo sabe, en mi segunda gira con Shotta estrenando las vías del Ave

Combien de langues tu sais ? Moi, j'ai le savoir-vivre, à la télé, sur une place, à un point ou à une rave¿Cuántos idiomas sabes? Yo tengo saber estar, en una tele, en una plaza, en un punto o en una rave
Je ne sais même pas quel jour on est, je sais juste que ma chaîne est en or blanc et mes gants de Rude BoysNo sé ni en que día estoy, solo sé que mi cadena es oro blanco y mis manoplas de Rude Boys
Des gamins avec des rêves brisés font des vidéos et des designs fousNiños con los sueños rotos hacen vídeos y diseños locos
On va voir quelle photo le hood me propose aujourd'huiA ver qué foto me brinda el hood hoy

Hey, mon gars, tu fais quoi dans la vie ?Hey, my man, what do you do for a living?
Hey ! Enlève cette putain de caméra de ma faceHey! Get that fucking camera out of my face
Tu ne te souviens pas de moi ?You don't remember me?

Monsieur Mike Tyson, tu fais quoi dans la vie ?Mr Mike Tyson, what do you do for a living?
Je rends le monde très heureux quand ils sont en ma présenceI make the world very happy when they are in my presence


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ToteKing y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección