Traducción generada automáticamente

Un Falco Chiuso In Gabbia
Toto Cutugno
Ein Falke Eingesperrt Im Käfig
Un Falco Chiuso In Gabbia
Manchmal sind die Worte, die gesagt werden, giftig und verfluchtA volte le parole dette son velenose e maledette
Und du lässt all deinen Zorn raus, bist wie ein Falke, eingesperrt im KäfigE sfoghi tutta la tua rabbia sei come un falco chiuso in gabbia
Dein Zufluchtsort ist dein Zimmer und dann leugnest du die WahrheitIl tuo rifugio è la tua stanza e poi rifiuti e neghi l'evidenza
Von einer kranken Liebe, von einer verletzten Liebe zwischen unsDi un amore malato di un amore ferito fra di noi
Zwei erloschene Lichter in der Nacht und mit dem Stolz kämpfe ichDue fari spenti nella notte e con l'orgoglio io faccio a botte
Ich sehe dich dort in seinen Armen, die gleichen Grimassen, das gleiche GesichtTi vedo li fra le sue braccia le stesse smorfie la stessa faccia
Und im Schweigen sterbe ich innerlich, ich verliere dich und mein Leid wächstE nel silenzio muoio dentro ti sto perdendo e sale il mio tormento
Von einer verratenen Liebe, von einer besiegten LiebeDi un amore tradito di un amore sconfitto
Wir haben uns so oft verloren in dummen Lügen, du und ichCi siamo persi tante volte dentro a delle stupide bugie io e te
Wir haben uns geliebt und gehasst aus absurden EifersüchteleienCi siamo amati e odiati per assurde gelosie
Zwischen tausend Zweifeln, aber ohne GrundFra mille dubbi ma senza un perché
Wie glücklich wir waren und wie gut es war, immer zusammen zu seinCome eravamo felici e come si stava bene sempre insieme
Und unsere Träume vergebens Hand in HandE i nostri sogni invano mano nella mano
Aber mit wem bist du jetztMa tu adesso con chi sei
Ich versuche, einen Sinn zu findenCi sto provando a dare un senso
Aber welchen Sinn, wenn ich darüber nachdenkeMa quale senso se poi ci penso
Dass ich dir nie genug gegeben habeChe non ti ho dato mai abbastanza
Während du mir dein Leben gegeben hastInvece tu mi hai dato la tua esistenza
Aber jetzt ist genug, ich mache weiterMa adesso basta vado avanti
Aber es ist mühsam, mit müden Schritten zu gehenMa che fatica andare a passi stanchi
Von einer verschwendeten Liebe, von einer erschöpften LiebeDi un amore sprecato di un amore sfinito
Wir haben uns verziehen, aufgeregt in einem warmen Bett, du und ichCi siamo perdonati emozionati dentro un letto caldo io e te
Ich habe so oft in tausend roten Rosen geschriebenHo scritto tante volte dentro a mille rose rosse
Du bist mein Leben und du bist ein Teil von mirSei la mia vita e fai parte di me
Wie glücklich wir waren und wie gut es war, immer zusammen zu seinCome eravamo felici e come si stava bene sempre insieme
Und unsere Träume vergebens Hand in HandE i nostri sogni invano mano nella mano
Aber jetzt bist du nicht mehr daMa tu adesso non ci sei
Wir haben uns so oft verloren in dummen Lügen, du und ichCi siamo persi tante volte dentro a delle stupide bugie io e te
Wir haben uns geliebt und gehasst aus absurden EifersüchteleienCi siamo amati e odiati per assurde gelosie
Zwischen tausend Zweifeln, aber ohne GrundFra mille dubbi ma senza un perché
Wie glücklich wir waren und wie gut es war, immer zusammen zu seinCome eravamo felici e come si stava bene sempre insieme
Und unsere Träume vergebens Hand in HandE i nostri sogni invano mano nella mano
Aber jetzt bist du nicht mehr daMa tu adesso non ci sei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toto Cutugno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: