Traducción generada automáticamente

Sola
Toto Cutugno
Solitaria
Sola
Pronto, ¿cómo estás?Pronto, come stai?
¿Me escuchas?Mi senti?
Ya estaba pensandoStavo già pensando
En ti...A te...
Vamos, hablemos un poco, te extraño... ¿qué haces sin mí?Dai, parliamo un pò,mi manchi.... cosa fai senza di me?
Yo no puedo estar un día sin tiIo, non posso stare un giorno senza te
Te quiero, te siento dentro de míIo ti voglio, io ti sento dentro me
Dime que lo sabesDimmi che lo sai
Ahora que estásOra che tu sei
Solitaria, ¿cómo puedo decirte que ya no estás sola?Sola, ma come faccio a dirti che non sei più sola?
Sientes un hilo dentro, sabes que no me consuelaSentri dentro un filo sai non mi consola
Si mi mente prisionera está contigo que vuelaSe la mia mente prigioniera è con te che vola
Solitaria, vamos, no tengas miedo y al menos dime una palabraSola, dai non aver paura e dimmi almeno una parola
Y si sueñas allí contigo entre las sábanasE se mi sogni li con te fra le lenzuola
Ya no estás solaNon sei più sola
Cuando no estás, ¿piensas en mí?Quando non ci sei, mi pensi?
¿Cómo estás sin mí?Come stai senza di me?
Vamos, no hagas así, ¿me escuchas?Dai, non far cosi, mi senti?
Eres un desastre dentro de míSei un casino dentro me
Cuántas noches, cuántas noches sin tiQuante sere, quante notti senza te
No duermo, te sueño a mi ladoIo non dormo, io ti sogno accanto a me
Dime que lo sabes, aunque estésDimmi che lo sai, anche se tu sei
Solitaria, ¿cómo puedo decirte que ya no estás sola?Sola, ma come faccio a dirti che non sei più sola?
Sientes un hilo dentro, sabes que no me consuelaSentri dentro un filo sai non mi consola
Si mi mente prisionera está contigo que vuelaSe la mia mente prigioniera è con te che vola
Solitaria, mañana tomo el primer vueloSola, domani prendo il primo volo
Y ya no estarás solaE non sarai più sola
Otra vez estamos allí, contigo entre las sábanasAncora e siamo li, con te fra le lenzuola
Ya no estás solaNon sei più sola
Si mi mente está prisionera y está contigo que vuelaSe la mia mente è prigioniera ed è con te che vola
Solitaria, mañana tomo el primer vueloSola, domani prendo il primo volo
Y ya no estarás solaE non sarai più sola
Otra vez estamos allí, contigo entre las sábanasAncora e siamo li, con te fra le lenzuola
Ya no estás sola...Non sei più sola...
Ya no estás sola...Non sei più sola...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toto Cutugno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: