Traducción generada automáticamente

Amanti
Toto Cutugno
Amantes
Amanti
Amantes olvidados, decepcionados ya terminadosAmanti dimenticati, delusi ormai finiti
amantes dejados en las esquinas del corazónamanti lasciati a gli angoli del cuore
amantes de solo cama, que viven en la sospechaamanti di solo letto, che vivono nel sospetto
amantes escondidos en un hotel por horasamanti nascosti in un albergo a ore
amantes que hacen daño, amantes que hacen volaramanti che fanno male, amanti che fan volare
amantes distraídos a veces inalcanzablesamanti distratti a volte irraggiungibili
amantes que de repente, encienden el paraísoamanti che all'improvviso, ti accendono il paradiso
dejándote como un tonto ahí paradolasciandoti come un fesso li per li
Pero si eres tú la mujer míaMa se sei tu la donna mia
dime qué parte quieres de mídimmi che parte vuoi di me
déjame tiempo para conocertelasciami il tempo per conoscerti
dame tus sueños para alcanzartedammi i tuoi sogni per raggiungerti
Pero si eres tú la mujer míaMa se sei tu la donna mia
mira en el fondo de mis ojosguarda nel fondo dei miei occhi
si sentirás el mismo escalofrío que yose sentirai lo stesso brivido che ho io
eres realmente tú, mi amorsei proprio tu l'amore mio
Amantes mentirosos y locos, amantes con los dientes apretadosAmanti bugiardi e matti, amanti a denti stretti
amantes inconscientes con un poco de peligro en el rostroamanti incoscienti a volto, un po' in pericolo
amantes con el corazón en la garganta, amantes una vez solamenteamanti col cuore in gola, amanti una volta sola
amantes a veces cubiertos de ridículoamanti coperti a volte di ridicolo
amantes envidiosos y amargos, celosos cada vez más rarosamanti invidiosi e amare, gelosi sempre piu rari
amantes a los que nada en el mundo detendráamanti che niente al mondo fermera
amantes de solo sexoamanti di solo sesso,
amantes que por un paso, no han conocido la felicidadamanti che per un passo, non han conosciuto la felicita
Pero si eres tú la mujer míaMa se sei tu la donna mia
dime qué parte quieres de mídimmi che parte vuoi di me
déjame tiempo para rendirmelasciami il tempo per arrendermi
dame tus sueños para ilusionarmedammi i tuoi sogni per illudermi
Pero si eres tú la mujer míaMa se sei tu la donna mia
mira en el fondo de mis ojosguarda nel fondo dei miei occhi
si sentirás el mismo escalofrío que yose sentirai lo stesso brivido che ho io
si realmente eres tú, mi amorse proprio tu l'amore mio
Si realmente eres tú la mujer míaSei proprio tu la donna mia
mira en el fondo de mis ojosguarda nel fondo dei miei occhi
y sentirás el mismo escalofrío que yoe sentirai lo stesso brivido che ho io
si realmente eres tú, mi amorsei proprio tu l'amore mio
y sentirás el mismo escalofrío que yoe sentirai lo stesso brivido che ho io
si realmente eres tú, la mujer míasei proprio tu, la donna mia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toto Cutugno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: