Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.128

Un'Estate Con Te

Toto Cutugno

Letra

Significado

Ein Sommer mit dir

Un'Estate Con Te

Lass uns nur wir seinRestiamo solo noi
von diesem überfüllten Strand nehme ich dich mitda questa spiaggia affollata ti porto via
schau dir deine Freunde an!guarda gli amici tuoi !
Es gibt welche, die dich mit den Augen fressen,C'e' chi ti mangia con gli occhi,
aber du bist meinma tu sei mia
ein Tretboot auf dem Meer, zusammen in der Sonne,un pattino sul mare, accoccolati nel sole,
bald wirst du dich hinlegenpresto ti vieni a sdraiare
mit dem Kopf zwei Schritte vom Herzen entfernt.con la testa a due passi dal cuore.

Ein Sommer mit dir... und... undUn'estate con te... e... e
mit dir.con te.
Ein Sommer mit dir... und... undUn'estate con te... e... e
mit dir.con te.

Lass uns noch wir sein,Restiamo ancora noi,
es scheint ein einsamer Strand in der Normandiesembra una spiaggia deserta di normandia
lass uns bleiben, wenn du willst,restiamo, se lo vuoi,
es ist Mitternacht im Sommer, die vergeht.e' mezzanotte d'estate che vola via.
Dann tauchst du ins Wasser,Poi ti tuffi nell'acqua,
vier Züge im Meer...quattro bracciate di mare...
bald will ich dich abtrocknen,presto, ti voglio asciugare
dein Mund schmeckt noch nach Salz.la tua bocca sa ancora di sale.

Ein Sommer mit dir... und... undUn'estate con te... e... e
mit dir.con te.
Ein Sommer mit dir... und... undUn'estate con te... e... e
mit dir.con te.

Lass uns nur wir sein,Restiamo solo noi,
verrückte Urlaubsromanzen, die vorbeiziehen.pazze vacanze d'amore che vanno via.
Tanzen wir noch, wirballiamo ancora noi
mit geschlossenen Augen, umarmt und du bist mein.con gli occhi chiusi, abbracciati e tu sei mia.
Am Ufer des Meeres hält uns der Mond Gesellschaft.sulla riva del mare la luna ci fa compagnia.
Was für eine seltsame Melancholie, wenn der Wind uns wegtragen wird.che strana malinconia quando il vento ci portera' via.
Du bist zu schön!sei troppo bella tu !
Ich stehle einen Stern und setze deine blauen Augen hinein.Rubo una stella e ci metto i tuoi occhi blu.
Im Sand ein "Ich liebe dich", das das Meer mitnehmen wird.sulla sabbia un ti amo che il mare si portera' via.
Der September ist nicht weit weg, aber in der Luft bleibt ein "Ich liebe dich."settembre non e' lontano, ma nell'aria rimane un ti amo.

Ein Sommer mit dir... und... undUn'estate con te... e... e
mit dir.con te.
Ein Sommer mit dir... und... undUn'estate con te... e... e
mit dir.con te.
Ein Sommer mit dir... und... undUn'estate con te... e...e
mit dir.con te


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toto Cutugno y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección