Traducción generada automáticamente

Yo Me Llamo Cumbia
Totó La Momposina
Yo Me Llamo Cumbia
Yo me llamo Cumbia, yo soy la reina por donde voy
No hay una cadera que se esté quieta donde yo estoy
Mi piel es morena como los cueros de mi tambor
Y mis hombros son un par de maracas que besa el Sol
Y mis hombros son un par de maracas que besa el Sol
Llevo, en la garganta, una fina flauta que Dios me dio
Canuto de millo, ebrio de tabaco, aguardiente y ron
Cojo mi mochila, enciendo la vela, repico el son
Y enredo en la Luna, con las estrellas, toda mi voz
Y enredo en la Luna, con las estrellas, toda mi voz
Como soy la reina, me hace la corte un fino violín
Me enamora un piano, me sigue un saxo, oigo un clarín
Y toda una orquesta forma una fiesta en torno de mí
Y yo soy la Cumbia, la hembra coqueta, bailo feliz
Y yo soy la Cumbia, la hembra coqueta, bailo feliz
Yo nací en las bellas playas caribes de mi país
Soy barranquillera, cartagenera, yo soy de allí
Soy de Santa Marta, soy monteriana, pero eso sí
Yo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací
Yo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací
Como soy la reina, me hace la corte un fino violín
Me enamora un piano, me sigue un saxo, oigo un clarín
Y toda una orquesta forma una fiesta en torno de mí
Y yo soy la cumbia, la hembra coqueta, bailo feliz
Y yo soy la cumbia, la hembra coqueta, bailo feliz
Yo nací en las bellas playas caribes de mi país
Soy barranquillera, cartagenera, yo soy de allí
Soy de Santa Marta, soy monteriana, pero eso sí
Yo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací
Yo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací
Y mis hombros son un par de maracas que besa el Sol
Y enredo en la Luna, con las estrellas, toda mi voz
Yo soy colombiana
Oh, tierra hermosa donde nací
My Name is Cumbia
My name is cumbia, I am the queen wherever I go
There isn't a hip that's still where I am
My skin is brown like the skins of my drum
And my shoulders are a pair of maracas kissed by the Sun
And my shoulders are a pair of maracas kissed by the Sun
I carry in my throat a fine flute that God gave me
Corn joint, drunk on tobacco, brandy and rum
I grab my backpack, light the candle, and ring the bell
And I entangle all my voice in the Moon with the stars
And I entangle all my voice in the Moon with the stars
As I am the queen, a fine violin pays me court
I fall in love with a piano, a saxophone follows me, I hear a bugle
And the whole orchestra forms a party around me
And I am the cumbia, the flirtatious female, dancing happily
I was born on the beautiful Caribbean beaches of my country
I am from Barranquilla, Cartagena, I am from there
I am from Santa Marta, I am from Montería, but yes
I am Colombian, oh, beautiful land where I was born
I am Colombian, oh, beautiful land where I was born
As I am the queen, a fine violin pays me court
I fall in love with a piano, a saxophone follows me, I hear a bugle
And the whole orchestra forms a party around me
And I am the cumbia, the flirtatious female, dancing happily
I was born on the beautiful Caribbean beaches of my country
I am from Barranquilla, Cartagena, I am from there
I am from Santa Marta, I am from Montería, but yes
I am Colombian, oh, beautiful land where I was born
I am Colombian, oh, beautiful land where I was born
And my shoulders are a pair of maracas kissed by the Sun
And I entangle all my voice in the Moon with the stars
I am Colombian, oh! Beautiful land where I was born



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Totó La Momposina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: