Traducción generada automáticamente

Yo Me Llamo Cumbia
Totó La Momposina
My Name is Cumbia
Yo Me Llamo Cumbia
My name is cumbia, I am the queen wherever I goYo me llamo cumbia, yo soy la reina por donde voy
There isn't a hip that's still where I amNo hay una cadera que se este quieta donde yo estoy
My skin is brown like the skins of my drumMi piel es morena como los cueros de mi tambor
And my shoulders are a pair of maracas kissed by the SunY mis hombros son un par de maracas que besa el Sol
And my shoulders are a pair of maracas kissed by the SunY mis hombros son un par de maracas que besa el Sol
I carry in my throat a fine flute that God gave meLlevo en la garganta una fina flauta que Dios me dio
Corn joint, drunk on tobacco, brandy and rumCanuto de millo, ebrio de tabaco, aguardiente y ron
I grab my backpack, light the candle, and ring the bellCojo mi mochila, enciendo la vela, repico el son
And I entangle all my voice in the Moon with the starsY enredo en la Luna con las estrellas toda mi voz
And I entangle all my voice in the Moon with the starsY enredo en la Luna con las estrellas toda mi voz
As I am the queen, a fine violin pays me courtComo soy la reina, me hace la corte un fino violin
I fall in love with a piano, a saxophone follows me, I hear a bugleMe enamora un piano, me sigue un saxo oigo un clarin
And the whole orchestra forms a party around meY toda la orquesta forma una fiesta en torno de mi
And I am the cumbia, the flirtatious female, dancing happilyY yo soy la cumbia, la hembra coqueta bailo feliz
I was born on the beautiful Caribbean beaches of my countryYo nací en las bellas playas caribes de mi país
I am from Barranquilla, Cartagena, I am from thereSoy barranquillera, cartagenera, yo soy de allí
I am from Santa Marta, I am from Montería, but yesSoy de Santa Marta, soy monteriana, pero eso sí
I am Colombian, oh, beautiful land where I was bornYo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací
I am Colombian, oh, beautiful land where I was bornYo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací
As I am the queen, a fine violin pays me courtComo soy la reina, me hace la corte un fino violin
I fall in love with a piano, a saxophone follows me, I hear a bugleMe enamora un piano, me sigue un saxo oigo un clarin
And the whole orchestra forms a party around meY toda la orquesta forma una fiesta en torno de mi
And I am the cumbia, the flirtatious female, dancing happilyY yo soy la cumbia, la hembra coqueta bailo feliz
I was born on the beautiful Caribbean beaches of my countryYo nací en las bellas playas caribes de mi país
I am from Barranquilla, Cartagena, I am from thereSoy barranquillera, cartagenera, yo soy de allí
I am from Santa Marta, I am from Montería, but yesSoy de Santa Marta, soy monteriana, pero eso sí
I am Colombian, oh, beautiful land where I was bornYo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací
I am Colombian, oh, beautiful land where I was bornYo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací
And my shoulders are a pair of maracas kissed by the SunY mis hombros son un par de maracas que besa el Sol
And I entangle all my voice in the Moon with the starsY enredo en la Luna con las estrellas toda mi voz
I am Colombian, oh! Beautiful land where I was bornYo soy Colombiana, ¡oh! Tierra hermosa donde nací



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Totó La Momposina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: