Traducción generada automáticamente
Caught in the Balance
Toto
Atrapados en el equilibrio
Caught in the Balance
¿Qué me pasó?
What happened to me
Oh, parece que hace mucho tiempo
Oh, it seems so long ago
Los cortes son profundos
The cuts run deep
Pero las cicatrices aún muestran
But the scars still show
Vivo en las sombras
I live in the shadows
Donde ha sido tan difícil crecer
Where it's been so hard to grow
Sigo siendo un sirviente con las túnicas de un noble
I'm still a servant in a nobleman's robes
Conoces mi debilidad, chica, conoces a mi especie
You know my weakness, girl, you know my kind
Me ayudaste a ver cuando estaba ciego
You helped me see when I was blind
Es un crimen vivir mi vida sin ti
It's a crime to live my life without you
Servir mis años en la oscuridad
Serve out my years in darkness
Dentro de estas paredes muero sin ti
Inside these walls I die without you
Y cuando cierro los ojos
And when I close my eyes
Estoy atrapado en el equilibrio
I'm caught in the balance
Miedo del huracán
Afraid of the hurricane
Me oculto en mi dominio
I hide in my domain
Necesito liberarme de todo este dolor
I need release from all this pain
Por favor, no me abandones
Please don't forsake me
En estas ruinas de tu hogar
In these ruins of your home
No puedo esperar para siempre
I can't wait forever
No me dejes en paz
Don't leave me alone
Tengo un secreto, si quieres aprender
I have a secret, if you want to learn
Me rendiré a cambio
I will surrender in return
Es un crimen vivir mi vida sin ti
It's a crime to live my life without you
Servir mis años en la oscuridad
Serve out my years in darkness
Dentro de estas paredes muero sin ti
Inside these walls I die without you
Y cuando cierro los ojos
And when I close my eyes
Estoy atrapado en el equilibrio
I'm caught in the balance
Conoces a mi chica débil, conoces a mi especie
You know my weakness girl you know my kind
Me ayudaste a ver cuando estaba ciego
You helped me see when I was blind
Es un crimen vivir mi vida sin ti
It's a crime to live my life without you
Servir mis años en la oscuridad
Serve out my years in darkness
Dentro de estas paredes muero sin ti
Inside these walls I die without you
Y cuando cierro los ojos
And when I close my eyes
Estoy atrapado en el equilibrio
I'm caught in the balance
Es un crimen vivir mi vida sin ti
It's a crime to live my life without you
Servir mis años en la oscuridad
Serve out my years in darkness
Dentro de estas paredes muero sin ti
Inside these walls I die without you
Y cuando cierro los ojos
And when I close my eyes
Estoy atrapado en el equilibrio
I'm caught in the balance
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: