Traducción generada automáticamente
No Me Inviten
Townix
Ne M'invitez Pas
No Me Inviten
Ça fait longtemps que j'ai laissé cette vie derrière moiHace tiempo que deje esa vida atrás
Ne viens pas me rappelerNo me venga a recordar
Cette partie de moi est morte quand Jésus est arrivéEsa parte mía ya se murió cuando Cristo entró
Dis à ton crew que je ne suis plus le mêmeDile a tu coro que ya no soy igual
Qu'ils ne me rappellent pasQue no vuelvan a llamarme
Je ne répondrai pasQue no voy a contestarle
Ne m'invitez pas (Ne m'invitez pas)No me inviten (No me inviten)
(Ne m'invitez pas) Ne m'invitez pas(No me inviten) No me inviten
(Oh-oh-oh) Changement(Oh-oh-oh) Cambio
(Ne m'invitez pas - Ne m'invitez pas)(No me inviten - No me inviten)
(Ne m'invitez pas - Ne m'invitez pas)(No me inviten - No me inviten)
(Ne m'invitez pas)(No me inviten)
Je suis heureux bro du lundi au dimancheEstoy feliz bro de lunes a domingo
J'ai un flow avec Jésus, je suis beauTengo un Flow con Jesús me veo lindo
Le bon et le mauvais, je fais la différenceLo bueno y lo malo ya lo distingo
Je veux danser alors monte le sonQuiero danzar así que subeme el sonido
À la tristesse, j'ai effacé "location" de chez moiA la tristeza le borré "location" de mi casa
Dans ma vie, je sais ce qui me retardeDe mi vida sé que es lo que me atrasa
Peut-être que je n'ai pas de Valentino "Dolge Gabana"Tal vez no tengo valentino "Dolge Gabana"
Mais comme Alex Zurdo, ce que j'ai, ça ne vieillit pasPero como Alex Zurdo lo mío no pasa
Parce que je suis fils du RoiEs que yo soy hijo del Rey
C'est la loiEso por ley
Je suis "Happy" sans avoir besoin de "Haze"Me pongo "Happy" sin necesidad de "Haze"
C'est comme ça, avec l'espritAsí asicalao con el espíritu
AMENAMÉN
Alors ne perdez pas votre tempsAsí que no pierdan su tiempo
Ne m'invitez pas (Ne m'invitez pas)No me inviten (No me inviten)
(Ne m'invitez pas) Ne m'invitez pas(No me inviten) No me inviten
(Oh-oh-oh) Changement(Oh-oh-oh) Cambio
(Ne m'invitez pas - Ne m'invitez pas)(No me inviten - No me inviten)
(Ne m'invitez pas - Ne m'invitez pas)(No me inviten - No me inviten)
(Ne m'invitez pas)(No me inviten)
Je ne veux pas que tu prennes malNo quiero que te ofendas
À cause de ma réponseDebido a mi respuesta
Bien que ça ne me semble pas dur et puissantAunque a mi no suena duro y con Fuerza
Ça fait longtemps que j'ai fermé la porteEs que hace tiempo ya cerré la puerta
Le bouton d'alerte me prévient si je suspecteEl botón de alerta me avisa si sospecha
C'est juste que je vis en FiestaEs que yo vivo en Fiesta
Avec une joie qui ne me quitte jamaisCon una alegría que no se me quita nunca
Je n'ai pas besoin de boîte de nuitNo necesito discoteca
Pour faire la fête jusqu'au matin (eh-eh)Pa' amanecer de rumba (eh-eh)
C'est juste que je vis en FiestaEs que yo vivo en Fiesta
Avec une joie qui ne me quitte jamaisCon una alegría que no se me quita nunca
Je n'ai pas besoin de boîte de nuitNo necesito discoteca
Pour faire la fête jusqu'au matinPa' amanecer de rumba
NE M'INVITEZ PAS!!!NO ME INVITEN!!!
(Ne m'invitez pas) (Ne m'invitez pas)(No me inviten) (No me inviten)
Ne m'invitez pasNo me inviten
(Oh-oh-oh) Changement(Oh-oh-oh) Cambio
(Ne m'invitez pas - Ne m'invitez pas)(No me inviten - No me inviten)
(Ne m'invitez pas - Ne m'invitez pas)(No me inviten - No me inviten)
(Ne m'invitez pas)(No me inviten)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Townix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: