Traducción generada automáticamente
Kids In Tyne & Wear
The Toy Dolls
Niños en Tyne & Wear
Kids In Tyne & Wear
Mirando por una vieja y sucia ventana, abajo los coches de la ciudad pasan corriendo
Lookin' out a dirty old window, down below the cars in the city go rushing by
Nos sentamos aquí sin dosh y nos preguntamos por qué?
We sit here with no dosh and wonder why?
Si tomamos el autobús a Newcastle, no podemos molestarnos con la molestia
Should we catch the bus to Newcastle, we can't be bothered with the hassle
a buscar un poco de pan en esta ciudad sucia
going down, to search for some bread in this dirty town.
EN REALIDAD NO ES BROMA, EN LA CIUDAD TODO EL MUNDO ESTÁ QUEBRADO
DOWN DOWN IT REALLY IS NO JOKE, DOWN TOWN EVERYBODY IS BROKE...
[Coro:]
[Chorus:]
SOMOS LOS NIÑOS EN TYNE & WEAR WOOO
WE'RE THE KIDS IN TYNE & WEAR WOOO
SOMOS LOS NIÑOS EN TYNE & WEAR WOOO
WE'RE THE KIDS IN TYNE & WEAR WOOO
¡TODOS VIVEN CON LA ESPERANZA DE ALGO DE DINERO!
EVERYBODY LIVES IN THE HOPE O' SOME CASH!
La luz brillante y la música se hacen más rápidos, en la discoteca no podemos darnos el lujo de bailar
Bright light & music gets faster, in the disco we can't afford to have a dance
Nunca podríamos pagar dos libras, ni una oportunidad
We could never pay two quid, not a chance
Cerdo enfermo, en el Centro de Trabajo, mucho más tarde estaremos pensando no importa
Pig sick, down the Job Center, much later we will be thinking never mind
Sabes que la vida es cruel, la vida nunca es amable
you know life is cruel, life is never kind.
ENCONTRAR TIEMPO PARA GANAR UN CHELÍN EXTRA, ENCONTRAR TIEMPO PARA HACER UN TRABAJO DE VIOLÍN
FIND TIME TO EARN AN EXTRA BOB, FIND TIME TO DO A FIDDLE JOB.
[Coro]... NA NA NA NA
[Chorus]... NA NA NA....
Mirando alrededor del Metro Centre, tengo que conseguir una nueva experiencia sintiéndose rico
Looking round the Metro Centre, gotta get a brand new experience feeling rich
No podemos parar, estamos pellizcada y tenemos el picor
We can't stop, we're skint and we've got the itch.
Sunderland South Shields & Gateshead, no es una maldita oportunidad de hacer pan
Sunderland South Shields & Gateshead, not a bleedin' chance to make bread
En cualquier lugar, no queremos ir bebé
anywhere, We don't want to go baby.
WHITLEY BAY CRUZANDO HASTA CUMBRIA, ESTARÁS ARRUINADO SI VIENES AQUÍ
WHITLEY BAY ACROSS TO CUMBRIA, YOU'LL BE BROKE IF YOU COME 'ERE.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Toy Dolls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: