Traducción generada automáticamente

Parágrafo Interlúdio (part. MKMike)
T-Rex
Interlude Paragraph (feat. MKMike)
Parágrafo Interlúdio (part. MKMike)
YeahYeah
She saw that I stayed silent for momentsEla viu que fiquei instantes em silêncio
She asked me to whom does this paragraph belong?Perguntou-me a quem pertence esse parágrafo?
I told her it's better not to talk about it or my situation will worsenEu lhe disse é melhor não falar sobre isso senão a minha situação ainda agrava-se
I don't want to have someone to lose againEu não quero ter alguém para perder de novo
I don't want to have someone to lose againEu não quero ter alguém para perder outra vez
Because she feels the change in the face, she feels the scent on the backrestPorque ela sente a mudança no rosto, ela sente o perfume no encosto
And I try not to be exposedE eu tento não ficar exposto
But I see the disgust on the faceMas vejo na cara o desgosto
Of someone who knows that between the lines I have hidden a pointDe quem sabe que entrelinhas eu tenho escondido um ponto
And that I run away every day to avoid the confrontationE que eu fujo todos os dias que é pra evitar o confronto
So I'll pack my bags to leaveEntão eu vou, fazer as malas pra ir embora
Because this paragraph has curves and telling you only makes it worsePois esse parágrafo são curvas e contar-te só piora
I have to be aloneEu tenho de ficar sozinho
Stop being your neighborDeixar de ser teu vizinho
Let you go your wayDeixar-te seguir caminho
Let you go your wayDeixar-te seguir caminho
I think about it as I mix regret in my glassPenso nisso enquanto misturo arrependimento no meu copo
What I did disgusts me and I can't stand talking about itO que fiz dá-me nojo e falar disso eu não suporto
Because it's written in braille on your soul, this paragraph that I didn't sayPois ficou escrito em braille na tua alma, esse parágrafo que eu não disse
I don't live trying to forget, I have to deal with itNão vivo a tentar esquecer, eu tenho de lidar com isso
AttitudeAtitude
So that in the endPra que no fim de tudo
It doesn't kill my head and my conscience goes muteIsso não mate a minha cabeça e a consciência fique em mute
So that in the endPra que no fim de tudo
It doesn't kill my head and my conscience goes muteIsso não mate a minha cabeça e a consciência fique em mute
Because she sawPorque ela viu
She saw that I stayed silent for momentsEla viu que fiquei instantes em silêncio
She asked me to whom does this paragraph belong?Perguntou-me a quem pertence esse parágrafo?
I told her it's better not to talk about it or my situation will worsenEu lhe disse é melhor não falar sobre isso senão a minha situação ainda agrava-se
I don't want to have someone to lose againEu não quero ter alguém para perder de novo
I don't want to have someone to lose againEu não quero ter alguém para perder outra vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de T-Rex y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: