Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.250
Letra

Significado

Worte werden

Söz Olur

Der Weg führt von Herz zu HerzYol olur kalpten kalbe
Manchmal sieht man die Liebe mit den AugenGörülür aşk bazen gözle
Du bist nicht hier, hast gezogen und bist gegangenYoksun burda çektin gittin
Ich kann nicht kommen mit einem gesichtslosen GesichtGelemem yüzsüz bir yüzle

Die Erinnerungen werden in mir lebenAnılar yaşayacak içimde
Ich kann diesmal nicht fragen, wer schuld istSoramam bu sefer suç kimde
Das Einzige, was ich weiß und fühleTek bildiğim hissettiğim
Ist die Leere, die in mir nicht gefüllt werden kannDoldurulamaz boşluğun bende
Vielleicht kommst du eines Tages vorbeiBelki bir an eser de gelirsin

In mir ist auch eine HoffnungBendeki de bir umut
Ich hoffe, sie erfüllt sichDilerim tamama ersin
Ich bin enttäuscht, das Leben hat mich verletztBen küstüm kırıldım hayata
Ich weiß nicht, ob es mein Herz nehmen kann?Bilemem alabilir mi gönlümü?
Was auch immer es mir gibt, soll es gebenO bana ne verirse versin

Alles andere bringt mein EndeSenden gayrısı getirir sonumu
Ich bin enttäuscht, das Leben hat mich verletztKüstüm kırıldım hayata
Ich weiß nicht, ob es mein Herz nehmen kann?Bilemem alabilir mi gönlümü?
Was auch immer es mir gibt, soll es gebenO bana ne verirse versin
Alles andere bringt mein EndeSenden gayrısı getirir sonumu

Worte werden wertvoll für das HerzSöz olur kalbe değer
Worte brechen das HerzSöz olur kalbi kırar
Worte, wenn ich sie von dir höreSöz olur senden duyunca
Wisse, dass sie mein Ende bringenBil ki sonumu getirir

Die Erinnerungen werden in mir lebenAnılar yaşayacak içimde
Ich kann diesmal nicht fragen, wer schuld istSoramam bu sefer suç kimde
Das Einzige, was ich weiß und fühleTek bildiğim hissettiğim
Ist die Leere, die in mir nicht gefüllt werden kannDoldurulamaz boşluğun bende

Vielleicht kommst du eines Tages vorbeiBelki bir an eser de gelirsin
In mir ist auch eine HoffnungBendeki de bir umut
Ich hoffe, sie erfüllt sichDilerim tamama ersin
Ich bin enttäuscht, das Leben hat mich verletztBen küstüm kırıldım hayata
Ich weiß nicht, ob es mein Herz nehmen kann?Bilemem alabilir mi gönlümü?
Was auch immer es mir gibt, soll es gebenO bana ne verirse versin
Alles andere bringt mein EndeSenden gayrısı getirir sonumu
Ich bin enttäuscht, das Leben hat mich verletztKüstüm kırıldım hayata
Ich weiß nicht, ob es mein Herz nehmen kann?Bilemem alabilir mi gönlümü?
Was auch immer es mir gibt, soll es gebenO bana ne verirse versin
Alles andere bringt mein EndeSenden gayrısı getirir sonumu

Ich bin enttäuscht, das Leben hat mich verletztBen küstüm kırıldım hayata
Ich weiß nicht, ob es mein Herz nehmen kann?Bilemem alabilir mi gönlümü?
Was auch immer es mir gibt, soll es gebenO bana ne verirse versin
Alles andere bringt mein EndeSenden gayrısı getirir sonumu

Worte werden wertvoll für das HerzSöz olur kalbe değer
Worte brechen das HerzSöz olur kalbi kırar
Worte, wenn ich sie von dir höreSöz olur senden duyunca
Wisse, dass sie mein Ende bringenBil ki sonumu getirir


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toygar Işıklı y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección