Transliteración y traducción generadas automáticamente

Magic Hour
TOZ
Hora mágica
Magic Hour
Brillante, cegador
キラリッ 眩しいけど
Kirari mabushii kedo
Abre los ojos, el cielo azul avisa
目を開けて 時、知らせる Blue sky
Me wo akete toki, shiraseru Blue sky
Las nubes del avión dicen adiós
飛行機雲が言う Bye
Hikoukigumo ga iu Bye
El cielo refleja este sentimiento, dando vueltas
空模様 ≒ この気持ち Round and round
Soramoyou ≒ kono kimochi Round and round
Sí, tiñendo a ti y a mí, olé
Yeah, 染める君と俺 olé
Yeah, someru kimi to ore olé
Con colores pasteles, nena
パステルかまし, Baby
PASUTERU kamashi, Baby
Hasta el sol se acuesta
太陽まで Lay down
Taiyou made Lay down
La ilusión, disuelve el resplandor
幻想、溶かす日差し
Gensou, tokasu hizashi
Mi corazón late descontrolado, pero no me importa
暴走しそうな鼓動だけど, I don't care
Bousou shisou na kodou dakedo, I don't care
Nadie puede interponerse, sí
誰も邪魔できない, Yeah
Daremo jama dekinai, Yeah
Con mil pequeñas estrellas
With a thousand little stars
With a thousand little stars
Viajamos en el viento como Aladdín
風に乗る僕ら Like a aladdin
Kaze ni noru bokura Like a aladdin
Cayendo en tus ojos más azules que el verano, mi corazón
夏より青い 君の目に落ちてく My heart
Natsu yori aoi Kimi no me ni ochiteku My heart
Es hora de saltar en bungee
It's time to bungee
It's time to bungee
Adiós al sol, relajándonos en las olas
陽ざしに Bye, chillin' 波乗れば
Hizashi ni Bye, chillin' naminoreba
Llega el instante mágico
訪れる魔法の刹那
Otozureru mahou no setsuna
El ambiente del amanecer, relajándonos en las olas
夜明けの Vibe, chillin' 波乗れば
Yoake no Vibe, chillin' naminoreba
El horizonte flota en el crepúsculo
地平線浮かぶ Twilight
Chiheisen ukabu Twilight
Adiós al sol, relajándonos en las olas
陽ざしに Bye, chilln' 波乗れば
Hizashi ni Bye, chilln' naminoreba
Llega el instante mágico
訪れる魔法の刹那
Otozureru mahou no setsuna
El ambiente del amanecer, relajándonos en las olas
夜明けの Vibe, chilln' 波乗れば
Yoake no Vibe, chilln' naminoreba
Solo ahora, dos estrellas
今だけは2人 starlight
Ima dake wa futari starlight
Hora mágica, oh, quédate aquí, ya
Magic hour, oh, just stay here, ya
Magic hour, oh, just stay here, ya
Sí, gritemos
そうだ、叫ぼう
Sou da, sakebou
Oh, hora mágica, el milagro
Oh, magic hour, 君という名
Oh, magic hour, kimi to iu na
llamado tú
の奇跡
no kiseki
Sí, no necesitamos un reloj
Yah, we don't need a clock
Yah, we don't need a clock
Deseando una estrella fugaz más allá
願う彼方に Shooting star
Negau kanata ni Shooting star
Persiguiendo tu espalda corriendo descalza
裸足のまま 駆け出す背中を追い嘆く
Hadashi no mama kakedasu senaka wo oi nageku
Todavía es demasiado pronto para terminar
まだ終わりは早いんだ
Mada owari wa hayainda
El f-i-n, cualquier final
The e-n-d どんなエンディング
The e-n-d donna ENDING
Los sentimientos pintados en el cielo nocturno, un sueño que despierta de un sueño, boom
夜空描く想い 夢から醒めた夢, Boom
Yozora egaku omoi yume kara sameta yume, Boom
Los fuegos artificiales danzan, explotan más allá del instante
迸り舞う花火 刹那越えて爆上がり
Hotobashiru hanabi setsuna koete bakuagari
Mis sentimientos, escoba, acelerando mi motor
気持ちIng, broom, カケる my engine
Kimochi Ing, broom, Kakeru my engine
Con mil pequeñas estrellas
With a thousand little stars
With a thousand little stars
Viajamos en el viento como Aladdín
風に乗る僕ら Like a aladdin
Kaze ni noru bokura Like a aladdin
Cayendo en tus ojos más azules que el verano, mi corazón
夏より青い 君の目に落ちてく My heart
Natsu yori aoi Kimi no me ni ochiteku My heart
Es hora de saltar en bungee
It's time to bungee
It's time to bungee
Adiós al sol, relajándonos en las olas
陽ざしに Bye, chillin' 波乗れば
Hizashi ni Bye, chillin' naminoreba
Llega el instante mágico
訪れる魔法の刹那
Otozureru mahou no setsuna
El ambiente del amanecer, relajándonos en las olas
夜明けの Vibe, chillin' 波乗れば
Yoake no Vibe, chillin' naminoreba
El horizonte flota en el crepúsculo
地平線浮かぶ Twilight
Chiheisen ukabu Twilight
Adiós al sol, relajándonos en las olas
陽ざしに Bye, chilln' 波乗れば
Hizashi ni Bye, chilln' naminoreba
Llega el instante mágico
訪れる魔法の刹那
Otozureru mahou no setsuna
El ambiente del amanecer, relajándonos en las olas
夜明けの Vibe, chilln' 波乗れば
Yoake no Vibe, chilln' naminoreba
Solo ahora, dos estrellas
今だけは2人 starlight
Ima dake wa futari starlight
Porque finalmente te encontré
'Cause I finally found you
'Cause I finally found you
Un mundo para ti
君のための世界
Kimi no tame no sekai
¿Cuál es tu color favorito?
What is your favorite color?
What is your favorite color?
Si todo va según tus deseos
望み通りに行くなら
Nozomi doori ni iku nara
Pintaré de forma ambigua
曖昧に色つけて
Aimai ni irotsukete
Brillando más fuerte que nadie, sí
誰より強く光って, Yeah
Dare yori tsuyoku hikatte, Yeah
Más alto que el universo, oh-oh-oh, oh
宇宙よりも高く, Oh-oh-oh, oh
Uchuu yori mo takaku, Oh-oh-oh, oh
Adiós al sol, relajándonos en las olas
陽ざしに Bye, chillin' 波乗れば
Hizashi ni Bye, chillin' naminoreba
Llega el instante mágico
訪れる魔法の刹那
Otozureru mahou no setsuna
El ambiente del amanecer, relajándonos en las olas
夜明けの Vibe, chillin' 波乗れば
Yoake no Vibe, chillin' naminoreba
El horizonte flota en el crepúsculo
地平線浮かぶ Twilight
Chiheisen ukabu Twilight
Adiós al sol, relajándonos en las olas
陽ざしに Bye, chilln' 波乗れば
Hizashi ni Bye, chilln' naminoreba
Llega el instante mágico
訪れる魔法の刹那
Otozureru mahou no setsuna
El ambiente del amanecer, relajándonos en las olas
夜明けの Vibe, chilln' 波乗れば
Yoake no Vibe, chilln' naminoreba
Solo ahora, dos estrellas
今だけは2人 starlight
Ima dake wa futari starlight
Hora mágica, oh, quédate aquí, ya
Magic hour, oh, just stay here, ya
Magic hour, oh, just stay here, ya
Sí, gritemos, oh-oh-oh-oh
そうだ、叫ぼう, Oh-oh-oh-oh
Sou da, sakebou, Oh-oh-oh-oh
Oh, hora mágica, el milagro
Oh, magic hour, 君という名
Oh, magic hour, kimi to iu na
llamado tú
の奇跡
no kiseki



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: