Traducción generada automáticamente
Olá Então Como Vais (part. Paulo de Carvalho)
Tózé Brito
Hola, ¿Entonces Cómo Estás (parte con Paulo de Carvalho)
Olá Então Como Vais (part. Paulo de Carvalho)
Ella se fue, no sonrió, apenas me miró, pero dejóEla saiu, não sorriu, mal me olhou, mas deixou ficar
Nuestro amor en el suelo para que yo lo arreglaraO nosso amor pelo chão para eu arrumar
Dejó el dolor corriendo y la nostalgia en nuestra mesaDeixou a dor a correr e a saudade na nossa mesa
Dejó el amor sin hacer y la tristeza en el aireDeixou o amor por fazer e a tristeza no ar
Cuando ella entró y me sonrió, me miró, no dejóQuando ela entrou e sorriu-me, e olhou-me, não deixou ficar
Nuestro amor en el suelo para que yo lo arreglaraO nosso amor pelo chão para eu arrumar
Puso la ternura calentando toda la noche la chimeneaPôs a ternura a aquecer toda a noite a lareira
Puso el amor fluyendo y la alegría en el aire para que yo cantaraPôs o amor a correr e a alegria no ar pra eu cantar
Hola, ¿tú por aquí?Olá, tu por aqui?
Hola, entonces ¿cómo estás, ¿todo bien?Olá então como vais, tudo vai bem?
Mira, todo va mal para míOlha, tudo vai mal para mim
Pero todo va mal, ¿por qué?Mas tudo vai mal, porquê?
Fue un amor que perdíFoi um amor que eu perdi
Ella se fue, yo me quedéEla partiu, eu fiquei
Si la encuentras, dile que estoy por aquíSe a encontrares diz-lhe que eu estou por aqui
Si la encuentro, diréSe eu a encontrar, direi
Ella se fue, no sonrió, apenas me miró, pero dejóEla saiu, não sorriu, mal me olhou, mas deixou ficar
Nuestro amor en el suelo para que yo lo arreglaraO nosso amor pelo chão para eu arrumar
Dejó el dolor corriendo y la nostalgia en nuestra mesaDeixou a dor a correr e a saudade na nossa mesa
Dejó el amor sin hacer y la tristeza en el aireDeixou o amor por fazer e a tristeza no ar
Ella regresó y me sonrió, me miró, y no quiso dejarEla voltou e sorriu-me, e olhou-me, e não quis deixar
Nuestro amor en el suelo para que yo lo arreglaraO nosso amor pelo chão para eu arrumar
Puso la ternura calentando toda la noche la chimeneaPôs a ternura a aquecer toda a noite a lareira
Puso el amor fluyendo y la alegría en el aire para que yo cantaraPôs o amor a correr e a alegria no ar pra eu cantar
Hola, ¿tú por aquí?Olá, tu por aqui?
Hola, entonces ¿cómo estás, ¿todo bien?Olá, então como vais, tudo vai bem?
No, todo va mal para míNão, tudo vai mal para mim
Pero todo va mal, ¿por qué?Mas tudo vai mal, porquê?
Fue un amor que perdíFoi um amor que eu perdi
Ella se fue, yo me quedéEla partiu, eu fiquei
Si la encuentras, dile que estoy por aquíSe a encontrares diz-lhe que eu estou por aqui
Si la encuentro, diréSe a encontrar, direi
Hola, ¿tú por aquí?Olá, tu por aqui?
Hola, entonces ¿cómo estás, ¿todo bien?Olá, então como vais, tudo vai bem?
Todo va mal para míTudo vai mal para mim
Pero todo va mal, ¿por qué?Mas tudo vai mal, porquê?
Fue un amor que perdíFoi um amor que eu perdi
Ella se fue, yo me quedéEla partiu, eu fiquei
Si la encuentras, dile que estoy por aquíSe a encontrares diz-lhe que eu estou por aqui
Si la encuentro, diréSe a encontrar, direi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tózé Brito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: