Traducción generada automáticamente

Trace Adkins
Trace Adkins
Vas a extrañar esto
Trace Adkins
Ella estaba mirando por la ventana de su camionetaShe was staring out the window of their SUV
Quejándose, diciendo 'No puedo esperar a cumplir 18'Complaning, saying "I can't wait to turn 18"
Dijo 'Haré mi propio dinero, y haré mis propias reglas'She said "I'll make my own money, and I'll make my own rules"
Mamá estacionó el auto ahí afuera de la escuelaMamma put the car in park out there in front of the school
Luego besó su cabeza y dijo 'Yo era igual que tú'Then she kissed her head and said "I was just like you"
Vas a extrañar estoYou're gonna miss this
Vas a querer esto de vueltaYou're gonna want this back
Vas a desear que estos días no hubieran pasado tan rápidoYou're gonna wish these days hadn't gone by so fast
Estos son buenos tiemposThese are some good times
Así que echa un buen vistazo a tu alrededorSo take a good look around
Puede que no lo sepas ahoraYou may not know it now
Pero vas a extrañar estoBut you're gonna miss this
Antes de darse cuenta es una novia recién casadaBefore she knows it she's a brand new bride
En un apartamento de un dormitorio, y su papá pasa por ahíIn a one-bedroom apartment, and her daddy stops by
Él le dice 'Es un buen lugar'He tells her "It's a nice place"
Ella dice 'Servirá por ahora'She says "It'll do for now"
Empieza a hablar de bebés y comprar una casaStarts talking about babies and buying a house
Papá sacude la cabeza y dice 'Cariño, solo cálmate'Daddy shakes his head and saysAnd s "Baby, just slow down"
Porque vas a extrañar estoCause you're gonna miss this
Vas a querer esto de vueltaYou're gonna want this back
Vas a desear que estos días no hubieran pasado tan rápidoYou're gonna wish these days hadn't gone by so fast
Estos son buenos tiemposThese are some good times
Así que echa un buen vistazo a tu alrededorSo take a good look around
Puede que no lo sepas ahoraYou may not know it now
Pero vas a extrañar estoBut you're gonna miss this
Cinco años después hay un plomero trabajando en el calentador de aguaFive years later there's a plumber workin' on the water heater
Los perros ladran, el teléfono suenaDog's barkin', phone's ringin'
Un niño llora, otro niño gritaOne kid's cryin', one kid's screamin'
Y ella sigue disculpándoseAnd she keeps apologizin'
Él dice 'No me molestan.He says "They don't bother me.
Tengo 2 hijos propios.I've got 2 babies of my own.
Uno tiene 36, el otro 23.One's 36, one's 23.
Huh, es difícil de creer, pero...Huh, it's hard to believe, but...
Vas a extrañar estoYou're gonna miss this
Vas a querer esto de vueltaYou're gonna want this back
Vas a desear que estos días no hubieran pasado tan rápidoYou're gonna wish these days hadn't gone by so fast
Estos son buenos tiemposThese are some good times
Así que echa un buen vistazo a tu alrededorSo take a good look around
Puede que no lo sepas ahoraYou may not know it now
Pero vas a extrañar estoBut you're gonna miss this"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trace Adkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: