Traducción generada automáticamente
The British Army
Traditional
El Ejército Británico
The British Army
Cuando era joven solía ser un hombre tan fino como nunca veríasWhen I was young I used to be as fine a man as ever you'd see
Hasta que el Príncipe de Gales me dijo: 'Ven y únete al ejército británico'Til the Prince of Wales he said to me: "Come and join the British army"
Toora loora loora loo, están buscando monos en el zoológicoToora loora loora loo, they're looking for monkeys up at the zoo
Y yo digo: 'Si tuviera una cara como la tuya, me uniría al ejército británico'And says I: "If I had a face like you, I'd join the British army"
Sarah Comden horneó un pastel, todo por el bien del pobre SlatterySarah Comden baked a cake, 'twas all for poor oul Slattery's sake
Se lanzó al lago, fingiendo estar locaShe threw herself into the lake, pretending she was barmy
Toora loora loora loo, están buscando monos en el zoológicoToora loora loora loo, they're looking for monkeys up at the zoo
Y yo digo: 'Si tuviera una cara como la tuya, me uniría al ejército británico'And says I: "If I had a face like you, I'd join the British army"
El cabo Daly se fue, su esposa quedó embarazadaCorporal Daly went away, his wife got in the family way
Y lo único que pudo decir fue: 'Culpa al ejército británico'And the only thing that she could say, was: "Blame the British army"
Toora loora loora loo, están buscando monos en el zoológicoToora loora loora loo, they're looking for monkeys up at the zoo
Y yo digo: 'Si tuviera una cara como la tuya, me uniría al ejército británico'And says I: "If I had a face like you, I'd join the British army"
El cabo Kelly está terriblemente sediento, solo dale un par de jarras de cervezaCorporal Kelly's a terrible drought, just give him a couple of jars of stout
Y vencerá al enemigo con su boca y salvará al ejército británicoAnd he'll beat the enemy with his mouth and save the British army
Toora loora loora loo, están buscando monos en el zoológicoToora loora loora loo, they're looking for monkeys up at the zoo
Y yo digo: 'Si tuviera una cara como la tuya, me uniría al ejército británico'And says I: "If I had a face like you, I'd join the British army"
Los soldados con faldas no usan calzoncillos, ¿no les prestarías los tuyos amablemente?Kilted soldiers wear no drawers, won't you kindly lend them yours
Los ricos siempre deben ayudar a los pobres para salvar al ejército británicoThe rich must always help the poor to save the British army
Toora loora loora loo, están buscando monos en el zoológicoToora loora loora loo, they're looking for monkeys up at the zoo
Y yo digo: 'Si tuviera una cara como la tuya, me uniría al ejército británico'And says I: "If I had a face like you, I'd join the British army"
Cuando era joven solía ser un hombre tan fino como nunca veríasWhen I was young I used to be as fine a man as ever you'd see
Hasta que el Príncipe de Gales me dijo: 'Ven y únete al ejército británico'Til the Prince of Wales he said to me: "Come and join the British army"
Toora loora loora loo, están buscando monos en el zoológicoToora loora loora loo, they're looking for monkeys up at the zoo
Y yo digo: 'Si tuviera una cara como la tuya, me uniría al ejército británico'And says I: "If I had a face like you, I'd join the British army"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Traditional y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: