Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 366

Granuaile

Traditional

Letra

Granuaile

Granuaile

Por el norte caminé para ver la llanura del trébolAll through the north as I walked forth for to view the shamrock plain
Me detuve un rato donde la Naturaleza sonríe entre las rocas y arroyosI stood awhile where Nature smiles amid the rocks and streams
Miré a una matrona suave bajo un fértil valleOn a matron mild I cast my eyes beneath a fertile vale
Y la canción que cantaba mientras caminaba era, Mi pobre vieja GranuaileAnd the song she sang as she walked on was, My poor old Granuaile

Su cabeza descubierta y su cabello gris caía sobre sus ojosHer head was bare and her grey hair over her eyes hung down
Su cuello, cintura, manos y pies estaban atados con cadenas de hierroHer neck and waist, her hands and feet with iron chains were bound
Su tono pensativo y su lamento se mezclaban con la brisa nocturnaHer pensive strain and plaintive wail mingled with the evening gale
Y la canción que cantaba con lengua doliente era, Mi pobre vieja GranuaileAnd the song she sang with mournful tongue was, My poor old Granuaile

El vestido que llevaba estaba bañado en sangre por una banda de rufianesThe gown she wore was bathed with gore all by a ruffian band
Sus labios tan dulces que los monarcas besaban ahora están pálidos y marchitosHer lips so sweet that monarchs kissed are now grown pale and wan
Las lágrimas de tristeza caían de sus ojos, cada lágrima tan grande como granizoThe tears of grief fell from her eyes, each tear as large as hail
Nadie podría expresar la profunda angustia de mi pobre vieja GranuaileNone could express the deep distress of my poor old Granuaile

Seiscientos años las lágrimas saladas han caído de mis ojosSix hundred years the briny tears have flowed down from my eyes
Maldigo el día en que Enrique me convirtió en el orgulloso premio de AlbiónI curse the day that Henry made of me proud Albion's prize
Desde ese día estoy atada con cadenas, no es de extrañar que luzca pálidaFrom that day down with chains I'm bound, no wonder I look pale
La sangre que han drenado de cada vena de la pobre GranuaileThe blood they've drained from every vein of poor old Granuaile

En su arpa se apoyó y exclamó así, Mi real Brian se ha idoOn her harp she leaned and thus exclaimed, My royal Brian is gone
Quien en su día expulsó a todos los tiranosWho in his day did drive away the tyrants every one
En la llanura de Clontarf contra los daneses su facción se preparóOn Clontarf's plain against the Danes his faction did prepare
El valiente Brian Boru cortó sus líneas en dos y liberó a la vieja GranuaileBrave Brian Boru cut their lines in two and freed old Granuaile

Ensangrentada y bañada en lágrimas, dulcemente tocó su arpaWith blood besmeared and bathed in tears, her harp she sweetly strung
Y sobre el aire su melodía doliente sacó de una última cuerdaAnd o'er the air her mournful tune from one last chord she wrung
Su voz tan clara llegó a mis oídos, al final mi fuerza fallóHer voice so clear fell on my ear, at length my strength did fail
Me fui y esto dije, Dios te ayude, GranuaileI went away and this did say, God help you, Granuaile


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Traditional y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección