Traducción generada automáticamente
The Waxies Dargle
Traditional
La juerga de los Waxies
The Waxies Dargle
Dice mi vieja a tu vieja ¿vendrás a la juerga de los Waxies?Says my oul wan to your oul wan will you come to the Waxies Dargle
Dice tu vieja a mi vieja seguro que no tengo ni un centavoSays your oul wan to my oul wan sure I haven't got a farthin'
Fui a Monto Town a ver al joven Kill McArdleI went down to Monto Town to see young Kill McArdle
Pero no me daría ni medio corona para ir a la juerga de los WaxiesBut he wouldn't give me a half a crown to go to the Waxies Dargle
¿Qué tomarás? ¿Tomarás una pinta?What will you have? Will you have a pint?
Tomaré una pinta contigo, señorI'll have a pint with you sir
Y si alguno de ustedes no ordena pronto, nos echarán del barAnd if one of you don't order soon we'll be thrown out of the boozer
Dice mi vieja a tu vieja ¿vendrás a las carreras de Galway?Says my aul one to your aul one will you come to the Galway Races
Dice tu vieja a mi vieja con el precio de los frenillos de mi viejoSays your aul one to my aul one with the price of my aul lad's braces
Fui a Capel Street a los prestamistas de dinero judíosI went down to Capel Street to the Jew man money lenders
Pero no me darían un par de chelines por los tirantes rojos de mi viejoBut they wouldn't give me a couple of bob on me oul lad's red suspenders
¿Qué tomarás? ¿Tomarás una pinta?What will you have? Will you have a pint?
Tomaré una pinta contigo, señorI'll have a pint with you sir
Y si alguno de ustedes no ordena pronto, nos echarán del barAnd if one of you don't order soon we'll be thrown out of the boozer
Dice mi vieja a tu vieja no tenemos ni carne ni corderoSays my aul one to your aul one we have no beef nor mutton
Pero si vamos a Monto Town podríamos conseguir una bebida gratisBut if we go down to Monto Town we might get a drink for nothin'
Aquí tienes un buen consejo que recibí de un viejo pescaderoHere's a nice piece of advice I got from an aul fishmonger
Cuando la comida escasea y ves el coche fúnebre, sabes que has muerto de hambreWhen food is scarce and you see the hearse you know you've died of hunger
¿Qué tomarás? ¿Tomarás una pinta?What will you have? Will you have a pint?
Tomaré una pinta contigo, señorI'll have a pint with you sir
Y si alguno de ustedes no ordena pronto, nos echarán del barAnd if one of you don't order soon we'll be thrown out of the boozer
Dice mi vieja a tu vieja ¿vendrás a la juerga de los Waxies?Says my oul wan to your oul wan will you come to the Waxies Dargle
Dice tu vieja a mi vieja seguro que no tengo ni un centavoSays your oul wan to my oul wan sure I haven't got a farthin'
Fui a Monto Town a ver al joven Kill McArdleI went down to Monto Town to see young Kill McArdle
Pero no me daría ni medio corona para ir a la juerga de los WaxiesBut he wouldn't give me a half a crown to go to the Waxies Dargle
¿Qué tomarás? ¿Tomarás una pinta?What will you have? Will you have a pint?
Tomaré una pinta contigo, señorI'll have a pint with you sir
Y si alguno de ustedes no ordena pronto, nos echarán del barAnd if one of you don't order soon we'll be thrown out of the boozer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Traditional y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: