Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 340

Dedicated 2 You

Trae

Letra

Dedicado a ti

Dedicated 2 You

[Trae:][Trae:]
A lo largo de los años, ha sido un ciclo del que me alegro que haya sido asíOver the years, it's been a cycle that I'm glad that it was
Porque todos mis hermanos con los que estaba, mantuvieron el amor realCause all my niggaz I was down with, kept it real with the love
Antes de irme, tengo que decir lo que piensoBefore I go, I gotta say what's on my mind
Si no fuera por muchos de ustedes, probablemente perdería la cabezaIf it wasn't for a lot of y'all, I'd prolly lose my mind
Miro hacia atrás cuando comenzó, y cómo terminó siendoI look back when it started, and how it ended up to be
Me siento como Pac, nunca has tenido un amigo como yoI'm feeling Pac, you ain't never had a friend like me
Pero al mismo tiempo, nunca he tenido un amigo como ustedesBut then again, I ain't never had a friend like y'all
Así que voy a estar contigo de por vida, sin importar la hora o la causaSo I'ma ride or die for life, no matter what time or the cause
Y aunque mi hermano se haya ido, todavía tengo un par másAnd even though my brother gone, I still got a couple mo'
A los que vivo y represento, aunque nunca lo muestreThat I live and represent fo', even though it never show
Como mi hermano mayor Robert, y mi hermano Dub GLike my older brother Robert, and my brother Dub G
Tenía que hacerte saber lo que significas para mí, antes de descansar en pazI had to let you know what you mean to me, 'fore I rest in peace
Y no estoy diciendo que voy a morir y todo eso, pero siento que mi tiempo se acercaAnd I ain't saying I'ma die and all that, but I feel like my time coming
Si lo tengo y lo quieres, nunca te faltará nadaIf I got it and you want it, you never gon want for nothing
A mi hermano menor Mikey, sé que me voy muchoTo my lil' brother Mikey, I know I be gone a lot
Pero mira hermano, soy un luchador y no hay forma de que pueda pararBut look here bro, I'm a rider and ain't no way I can stop
Solo sé que si me necesitas, no soy difícil de encontrarJust know that if you need me, I ain't hard to find
Y a mi hermano Jay'Ton, eres el siguiente en la filaAnd to my brother Jay'Ton, you the next up in line
Y cada uno de nosotros es único, así que serás bendecido con el brilloAnd everyone of us unique, so you'll get blessed with the shine
Y gracias a mamá, tú, yo y Dinkie hemos sido crudos con la rimaAnd thanks to ma, me you and Dinkie been raw with the rhyme

[Estribillo:][Hook:]
Si es hora de que me vaya, sé que mi familia necesita saber cómo me sientoIf it's time for me to go, I know my family need to know how I feel
Dedico, este maldito a tiI dedicate, this motherfucker to you
Nunca te lo dije cara a cara, pero aprecio que seas realI never told you face to face, but I appreciate you keeping it real
Dedico, este maldito a tiI dedicate, this motherfucker to you
A través de todo el drama que veo, ustedes son los únicos que me mantienen fuerteThrough all the drama that I see, y'all be the only ones that's keeping me strong
Dedico, este maldito a tiI dedicate, this motherfucker to you
Estoy en una zona luchando contra las lágrimas toda la noche, por eso te escribí esta canciónI'm in a zone fighting tears through the night, that's why I wrote you this song
Dedico, este maldito a tiI dedicate, this motherfucker to you

[Trae:][Trae:]
Muchos hermanos en el juego jugaron sucio, así que fue difícil para mí decirA lot of niggaz in the game played it shife, so it was hard for me to tell
Cuál de mis hermanos me atraparía, si caíaWhich one of my niggaz'd catch me, if I fell
Según mi conocimiento, tengo algunos hermanos que lucharán por la casaTo the best of my knowledge, I got some niggaz that'll ride for the house
Y al diablo con el mundo, si lo quieren, lucharemos por la casaAnd fuck the world, if they want it we gon ride for the house
Como BJ, K, Shep y Chris y el pequeño malvado BamLike BJ, K, Shep and Chris and lil' bad ass Bam
Shock T y Raw C, y toda la familia SKShock T and Raw C, and all the SK fam'
Sí, 311 encerrado, pero estará en casa en un minutoYeah 311 on lock, but he gon be home in a minute
Y en los Blood's que representa, será en un minutoAnd on the Blood's that he repping, it's gon be on in a minute
M-Bleek, T-Skimmins, Rick le dieron una oportunidadM-Bleek, T-Skimmins, Rick gave him a seel
Aprecio que seas realI appreciate you, keeping it real
Dubs up, y nadie tuvo que llevarme bajo su alaDubs up, and ain't nobody have to take me under they wing
Cuando me apoyaron, por hacer mi cosaWhen they supported me, for doing my thing
Lo real reconoce lo real, por aquíReal recognize real, around here
Porque no muchos hermanos, son reales por aquíCause don't too many niggaz, keep it real around here
Tuve algunos hermanos, que conocí en el juego que abrazaron al guerreroI had a few niggaz, that I met up in the game who embraced the guerilla
Me dijeron que mantuviera la cabeza en alto y siguiera persiguiendo esa plataTold me keep my head high, and keep on chasing that scrilla
D-Bo, dicen que no somos como solíamos serD-Bo, they say we ain't like we use to be
Hemos llegado desde el principio, así que estamos de vuelta como solíamos serWe came up from the jump, so folk we back like we use to be
Mucho antes, de que ninguno de estos hermanos siquiera supiera nuestro nombreWay before, 'an one of these niggaz even knew our name
Y estábamos quebrados, con jeans sucios en el juegoAnd we was broke, with dirty jeans in the game
Don Juan ya sabes mi hermano, lo que necesitesDon Juan you already know my nigga, it's whatever you need
Y en mi vida, será lo mismo para tu descendenciaAnd on my life, it go the same for your seed
E incluso a mis hermanos encerrados y desaparecidos, pero esperando que los extrañenAnd even to my niggaz locked up and gone, but they hoping they missed
Los representaré, asíI'ma rep it for you, just like this
Hasta Chow-How, vamos a golpear la celdaAll the way to Chow-How, we gon bang the cell
Al diablo con el oficial por ustedes, vamos a hacerles la vida imposibleFuck the C.O. for y'all, we gon bring them hoes hell
Realmente tengo que poner mi corazón, a la familia de ScrewI really gotta put my heart out, to the family of Screw
Pat, Mafio y Gator y el resto de la tripulaciónPat, Mafio and Gator and the rest of the crew
No puedo olvidar a Duke, Big Mello y los niños que murieronCan't forget about Duke, Big Mello and the kids that died
Sin previo aviso, es por ustedes que lucharéWithout a warning, it's for you I'ma ride
Y todo lo que un hermano dice en esta pista, es la verdad dichaAnd everything a nigga say 'cross this track, is the truth being said
Sin mi gente, preferiría estar muertoWithout my people, I would rather be dead

[Estribillo][Hook]

[Trae:][Trae:]
Nada dura para siempre, dijeron que podría pero sé que no es asíNothing ever lasts forever, they said it could but I know that it ain't
Siento que es hora, de decir lo que piensoI feel its time, for me to say what I think
Así que a mi viejo Frasier, al diablo con el orgullo, eres mi hermano de por vidaSo to my old man Frasier, fuck the pride you my nigga for life
Sin ti y Debra Hughes, sé que no habría estado bienWithout you and Debra Hughes, I know I wouldn't of been right
Sin Beverly y mi tía, y el resto de mis primosWithout Beverly and my auntie, and the rest of my cousins
Tuve que hacerle saber al mundo, que los amoI had to let the world know, that I love em
A mis malditos compañeros, Boss y RoTo my motherfucking roll dogs, Boss and Ro
Incluso si no fuéramos familia, sabes que el amor se mostraríaEven if we wasn't kin, you know the love would show
Sé que estos malditos, quieren verme perder la cabezaI know these motherfuckers, wanna see me losing my mind
Pero ahora me río de estos malditos, que odian nuestro brilloBut now I'm laughing at these motherfuckers, hating our shine
Hemos subido de nivel, Frost y Lil' B, Rock y Lil' TWe got our weight up, Frost and Lil' B, Rock and Lil' T
Doug no me envió nada, asustando a Louis y Grey DDoug send me or nothing, frighten Louis and Grey D
Mario, y el resto de mi gente que está lista para lucharMario, and the rest of my people that's down to ride
Por Brisha, todo el camino de regreso al SouthsideFor Brisha, all the way back into the Southside
T.O. significas mucho, porque me diste a mi hijoT.O. you mean a lot, because you gave me my son
Solo sé que estoy contigo, cuando todo esté dicho y hechoJust know I'm down, when it's all said and done
Sé que todavía hay algunos hermanos, a los que no mencionéI know it's still a few niggaz, that I ain't get to mention
Hermano, no voy a jugar conmigo mismo, sé que estoy viendo la tensiónDog I ain't gon play myself, you know I'm peeping the tension
De todos modos, supongo que vuelvo al tema en cuestiónAnyways, I guess I'm back to the subject at hand
Todavía soy S.U.C., así que lucharé por ello hermanoI'm still S.U.C., so I'ma ride for it man
Y a mis hermanos con los que solía recorrer las calles, excepto por unos pocosAnd to my niggaz who I use to hit the streets with, except for a few
Dedico, este maldito a tiI dedicate, this motherfucker to you
Y a mi gente a la que alguna vez le di fe, ayudando a seguir adelanteAnd to my people who I ever gave faith, helping to make it on through
Dedico, este maldito a tiI dedicate, this motherfucker to you

[Estribillo][Hook]

Dedico, este maldito a ti [x4]I deciate, this motherfucker to you [x4]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trae y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección