Traducción generada automáticamente

The Low Spark of High-heeled Boys
Traffic
L'Éclat Faible des Garçons en Talons Hauts
The Low Spark of High-heeled Boys
Si tu vois quelque chose qui brille comme une étoileIf you see something that looks like a star
Et qui jaillit du solAnd it's shooting up out of the ground
Et que ta tête tourne à cause d'une guitare forteAnd your head is spinning from a loud guitar
Et que tu ne peux pas échapper au sonAnd you just can't escape from the sound
Ne t'inquiète pas trop, ça t'arrivera aussiDon't worry too much, it'll happen to you
On était enfants autrefois, jouant avec des jouetsWe were children once, playing with toys
Et ce que tu entends n'est que le son deAnd the thing that you're hearing is only the sound of
L'éclat faible des garçons en talons hautsThe low spark of high-heeled boys
Le pourcentage que tu paies est trop élevéThe percentage you're paying is too high priced
Alors que tu vis au-dessus de tes moyensWhile you're living beyond all your means
Et l'homme en costume vient d'acheter une nouvelle voitureAnd the man in the suit has just bought a new car
Avec le profit qu'il a fait sur tes rêvesFrom the profit he's made on your dreams
Mais aujourd'hui tu as juste lu que l'homme a été abattuBut today you just read that the man was shot dead
Par une arme qui n'a fait aucun bruitBy a gun that didn't make any noise
Mais ce n'était pas la balle qui l'a mis au reposBut it wasn't the bullet that laid him to rest was
C'était l'éclat faible des garçons en talons hautsThe low spark of high-heeled boys
Si tu avais juste une minute pour respirer et qu'on te donnait un dernier vœuIf you had just a minute to breathe and they granted you one final wish
Demanderais-tu quelque chose comme une autre chance ?Would you ask for something like another chance?
Ou quelque chose de similaire à ça ? Ne t'inquiète pas tropOr something similar as this? Don't worry too much
Ça t'arrivera aussi, aussi sûr que tes peines sont des joiesIt'll happen to you as sure as your sorrows are joys
Et ce qui te dérange n'est que le son deAnd the thing that disturbs you is only the sound of
L'éclat faible des garçons en talons hautsThe low spark of high-heeled boys
Si je te donnais tout ce que je possède et ne demandais rien en retourIf I gave you everything that I owned and asked for nothing in return
Ferais-tu la même chose pour moi que je ferais pour toi ?Would you do the same for me as I would for you?
Ou me prendrais-tu pour un con, et me dépouillerais-tu de tout, y compris de ma fierté ?Or take me for a ride, and strip me of everything including my pride
Mais l'esprit est quelque chose que personne ne détruitBut spirit is something that no one destroys
Et le son que j'entends n'est que le sonAnd the sound that I'm hearing is only the sound
L'éclat faible des garçons en talons hautsThe low spark of high-heeled boys



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Traffic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: