Traducción generada automáticamente
T.m. (message To Killa Black)
Tragedy Khadafi
Mensaje para Killa Black
T.m. (message To Killa Black)
¿De qué precio estás hablando, señor?"What price are you talking about, sir?"
[Malcolm X:] 'El precio de la libertad es la muerte'[Malcolm X:] "The price of freedom is death"
Yo,Yo,
Solo un espermatozoide sobrevive entre millonesOnly one sperm cell survives out of millions
Los traficantes luchan, los oficios que aprendemos junto a los edificiosHustlers strive, the trades we learn by the buildings
En la Cocina del Infierno - los proyectos queman a los niñosIn Hell's Kitchen - projects burn the children
Algunos quedan encerrados, yacen en una caja sin sentir nadaSome get locked, lay in a box with no feeling
En mi espalda mirando al techo, a través del negocioOn my back staring at the ceiling, through dealing
Sudor goteando, manos juntas, mis rodillas arrodilladasSweat dripping, hands together, my knees kneeling
¿Dónde estaba Dios cuando mi papá cayó a su muerte sangrando?Where was God when my pops fell to his death bleeding?
¿Estaba atrapado como Martin en su último grito por la libertad?Was he trapped like Martin in his last cry for freedom?
Y cuando muera, ¿mi alma cabalgará hasta verlo?And when I die, will my soul ride 'til I see him?
Nunca pensé que estaría en el extranjero con coreanosNever thought that I'd be overseas with Koreans
Vistiendo un chaleco, empujando europeos a prueba de balasRockin' a vest, pushin' bulletproof Europeans
En autos rápidos - escupiendo cosas que la multitud podía sentirIn hot wheels - spit shit the crowd could feel
Gastando fichas en comidas Hilal, destrozando acero vilSpendin' chips on Hilal meals, ripping foul steel
Mientras las serpientes vienen detrás de mí para envenenar mi espina dorsalWhile snakes come behind me to lace my spine
Rezar y al mismo tiempo, abrazar mi nueveSay grace and at the same time, embrace my nine
Jugamos como niños de barrio en torneos de vidaWe ball like ghetto children in life tournaments
Lujuria por cadenas de platino y adornos de hieloLusting for platinum chains and ice ornaments
Me esfuerzo por lo que vivo - cortado de una tela más enfermaI strive for what I live for - cut from an iller cloth
Planeo como Hyman Roth en un desvánPlot like Hyman Roth in a loft
Acumular fichas antes de la maldición del nuevo milenioStack chips before the new millennium curse
U-N-I-Verso, somos verdaderos y legítimos herederos del universoU-N-I-Verse, we true and living heirs to the universe
Represento el 41 hasta que mi corazón estalleRep' the 41st 'til my heart burst
Listo para morir - hasta que veamos a Biggie montar en un coche fúnebreReady to die - 'til we seen Biggie ride in a hearse
Tus camaradas se mueven como lobos con piel de ovejaYo, your comrades moving like wolves in sheep's clothing
Los amigos son enemigos - colgando negros porque tienen poderFriends are foes - hanging niggas 'cause they holding
[Estribillo][Chorus]
Si no puedes aguantar, aguanta - podemos lograrloIf you can't hold on, hang on - we can make it
Lo que no nos den en esta vida, lo podemos tomarWhatever they don't give us in this life, we can take it
Alegría y dolor - a través del sol y la lluviaJoy and pain - through the sunshine and rain
Mientras el mundo gira, la vida sigue igualAs the world turns, life remains the same
Escapamos a través de las llamas en este juego sangramosWe escaped through the flames in this game we bled
Vierte un poco de licor en el suelo - Dios bendiga a los muertosPour some liquor on the ground - God bless the dead
A mis negros que aún viven, aguantaTo my niggas still living, yo - hold your head
A mis negros que aún viven, aguantaTo my niggas still living, yo - hold your head
Yo, yo, yo,Yo, yo, yo,
Disparo desde un rover hasta que el mundo se acabeI blow shots from a drop rover 'til the world's over
Viendo a Jehová a través de los ojos de un joven soldadoSeeing Jehovah through the eyes of a young soldier
Moisés negro - literatura en pura dosisBlack Moses - literature in pure dosage
Desde un paisaje de Kuwait - polis y buitresFrom a landscape of Kuwait - Jakes and vultures
Demasiados de nosotros perdemos el enfoqueToo many of us lose focus
Debido al hecho de que todos somos solo un montón de soldadosDue to the fact that we're all just a bunch of soldiers
Culturas vilesFoul cultures
Es curioso cómo las calles nos moldeanFunny how the streets mold us
Alá nos dijo - en las jaulas donde nos retienen, es mucho más fríoAllah told us - in the cages where they hold us, it's much colder
Escucha el dolor a través de mis palabras mientras [?] en canciónHear the pain through my words as I [?] in song
Ves, el mundo está podrido como las venas en el brazo de mi padreSee, the world's rotten like the veins in my father's arm
Solía ser seguidor del Islam - los negros son traicionerosUsed to be a follower of Islam - niggas is sheist'
Estudia mi vida - vivir en estos días es tristeStudy my life - living in these days is trife
Cielo e infierno, una línea delgada entre el paraísoHeaven and Hell, a thin line between paradise
En lugar de perder, algunos eligen quitarse la vidaRather than lose, some choose to take they own life
Recé por él, esperando que su alma estuviera benditaSaid a prayer for him, hoping that his soul was blessed
Porque mis manos no pudieron cubrir todos los agujeros en su pecho'Cause my hands couldn't cover all the holes in his chest
¿Qué hicieron? Se dieron la vuelta y me culparon por su muerteWhat they do? Turn around and blame me for his death
Soy como Malcolm X resucitado en un Lex, sosteniendo dos nuevesI'm like Malcolm X resurrected in a Lex', holding two tecs
Hologramas en el reposacabezas, yoHolograms in the headrest, yo
Debería haber sabido qué es el amor, antes de aprender qué es un matónShoulda knew what love is, before he learned what a thug is
Ahora dejamos que los hijos sean criados por sus madresNow we leave the seeds to be raised by their mothers
He visto al barrio criar hermanosI've seen the 'hood raise brothers
Matan a demasiados de nosotrosKill too many of us
Una línea delgada entre la libertad y los jueces vilesA thin line between the freedom and the foul judges
En las calles, donde esos negros serpientes guardan rencoresIn the streets, where them snake niggas hold grudges
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tragedy Khadafi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: