
Crashing Down
Trail of Tears
Caindo
Crashing Down
Caindo da desgraça divinaCrashing down from divine disgrace
Pendurado com uma amarga restriçãoHanging on with a bitter restraint
Eles nunca pareciam se importar que sua esperança foi perdida mais uma vezThey never seemed to care that your hope was lost once more
Eles nunca pareciam se importar que sua mente foi transformada em pedraThey never seemed to care that your mind was turned to stone
Deixe sua convicção morrer em seu mar de mentirasLet your conviction die in their sea of lies
Me divirta, porque eu sou a única esperança que você veráTreasure me 'cause I am the only hope you'll ever see
Me divirta, porque eu sou o único que vai te curar desta doençaTreasure me 'cause I am the one who'll heal you of this decease
Eles vieram te levar e te arrastarThey've come to take you and drag you down
Para onde seu medo se torna seu aliadoTo where your fear becomes their allied
Eles têm o poder de dobrar a formaThey have the power to bend the shape
Da lógica da humanidade em desesperoOf mankinds logic into despair
Eles vão deixar indecência se estabelecerThey'll let indecency establish itself
Na falta de consentimento sólidoIn the lack of solid consent
Rastejando mais fundo no seu buracoCrawling deeper into your hole
Buscando força para evitar sua quedaSeeking strength to prevent your fall
Você provou que eles estavam errados no passado e eles se viraram de vergonhaYou proved them wrong at last and they turned away in shame
Você provou que eles estão errados finalmente, vamos celebrar o fim delesYou proved them wrong at last, let's celebrate their end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trail of Tears y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: