Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.085

Stranger In Your Soul

Transatlantic

Letra

Significado

Extraño en tu alma

Stranger In Your Soul

I. Dormir bien despiertoI. Sleeping Wide Awake

Una vezOnce
No hace tanto tiempoNot so long ago
Viví muy por debajoI lived far below
Dónde estásWhere you are
Ni siquiera lo sabiaI didn't even know
El hogar estaba lejosHome was far a way
Estaba durmiendo despiertoI was sleeping wide-awake
RompiendoBreaking down
Esperando el sonidoWaiting for the sound

Pero no puedo escucharlo ahoraBut I can't hear it now
Es muy tardeIs it all too late
Porque vendería mis sueños'Cause I would sell my dreams
Si pudiera estar despiertoIf I could be awake
Si pudiera estar despiertoIf I could be awake

AhíThere
Caminando en las paredesWalking into walls
Piercing a través del dolorPiercing through the pain
Aquí estamosHere we are
Alcanzando la lluviaReaching through the rain
Casi vislumbroI almost caught a glimpse
Sentir ese domingo altoTo feel that Sunday high
Me caeríaI would fall
Esto no tiene ningún sentidoThis makes no sense at all

Pero puedo escucharlo ahoraBut I can hear it now
Ni una sola palabraNot a single word
Y aunque colaría mi vozAnd though I'd strain my voice
No puedo ser escuchadoI cannot be heard
Fuera de la sonrisaOutside the smile
La información privilegiada se rompeThe insider breaks
Y daría mis sueñosAnd I would give my dreams
Si pudiera estar despiertoIf I could be awake

Lo que sea que estés buscandoWhatever you're looking for
Nunca empieces a mirar atrásDon't ever start looking behind
Lo que quieras cambiarWhatever you want to change
Será mejor que comiences a cambiar de opiniónYou better start changing your mind
Porque todo se puede hacer'Cause everything can be done
Ponte de pie porque este es tu momentoStand up 'cause this is your time

II Colgando en la balanzaII. Hanging in the Balance

Ve a donde vasGo where you're going to
Puedes gobernar tu menteYou can rule your mind
No vas a decaerYou will not decay
La decadencia siempre está esperandoDecay is always waiting
No tienes a donde irYou've got nowhere to go
Entonces miras hacia atrásSo you look behind
Lo que buscabas encontrarWhat you sought to find
Siempre se desvaneceIs always fading

Deseo ser sin cerebroWish to be brainless
Menos puede vivir para siempreLess can live evermore
Más no satisfaceMore doesn't satisfy
El sentimiento más profundoThe deeper feeling
Pierde si quieres encontrarLose if you want to find
Encuentra lo que estás buscandoFind what you're looking for
Porque todos tus sueños pueden vivirFor all your dreams can live
Vive como para satisfacer el significadoLive as if to satisfy the meaning

Lo que sea que estés buscandoWhatever you're looking for
Nunca empieces a mirar atrásDon't ever start looking behind
Lo que quieras cambiarWhatever you want to change
Será mejor que comiences a cambiar de opiniónYou better start changing your mind
Porque todo se puede hacer'Cause everything can be done
Ponte de pie porque este es tu momentoStand up 'cause this is your time

Bebe en el gran sueñoDrink in the big dream
Sueña pero tienes que esperarDream but you have to wait
Espera hasta que lo hagas bienWait 'til you get it right
Escribe cada letraWrite down every letter
Pintar con los trazos más ampliosPaint with the broadest strokes
Golpea el mar más profundoStroke through the deepest sea
Mira lo que tienes en menteSee what you have in mind
Para hacerlo mejorTo make it better

Sube a la planta bajaGet in on the ground floor
Piso a techo es tan altoFloor to ceiling is so high
Lo alto se convertirá en lo bajoHigh will become the low
Tendrá sentidoIt will make sense

Querer siempre quiere un poco másWant always wants some more
Más nunca es suficienteMore is never enough
Suficiente es suficienteEnough is enough
Recuerda que la vida pende de un hiloRemember life is hanging in the balance

Lo que sea que estés buscandoWhatever you're looking for
Nunca empieces a mirar atrásDon't ever start looking behind
Lo que quieras cambiarWhatever you want to change
Será mejor que comiences a cambiar de opiniónYou better start changing your mind
Porque todo se puede hacer'Cause everything can be done
Ponte de pie porque este es tu momentoStand up 'cause this is your time

III. Perdido y encontrado Pt. 2III. Lost and Found Pt. 2

¿No crees que podrías estar perdido?Don't you think if you could be lost
¿No crees que puedes ser encontrado?Don't you think you can be found
¿No crees que si fueras el mundo, lo cambiarías?Don't you think if you were the world, you'd turn it around

¿No crees que podrías estar perdido?Don't you think if you could be lost
¿No crees que puedes ser encontrado?Don't you think you can be found
¿No crees que si fueras el mundo, lo cambiarías?Don't you think if you were the world, you'd turn it around

Lo que sea que estés buscandoWhatever you're looking for
Nunca empieces a mirar atrásDon't ever start looking behind
Lo que quieras cambiarWhatever you want to change
Será mejor que comiences a cambiar de opiniónYou better start changing your mind
Porque todo se puede hacer'Cause everything can be done
LevántateStand up
Ponte de pie porque este es tu momentoStand up 'cause this is your time

IV. Despertar al extrañoIV. Awakening the Stranger

En el tiempo que lleva perderse o ser encontradoIn the time it takes to be lost or found
A raíz de algo que no es para la multitudIn the wake of something not for the crowd
Despertar al extraño en tu almaAwakening the stranger in your soul
No siempre es tan fácilIt isn't always quite that easy
Despertar al extraño en tu almaAwakening the stranger in your soul

Toda la rabia que el mundo sigue afueraAll the rage the world goes on outside
Está bien, ven aquí, es seguro esconderseIt's alright come in here - it's safe to hide
Despertar al extraño en tu almaAwakening the stranger in your soul
Es más que un simple pensamiento o sentimientoIs more than just a thought or feeling
No hay peligro mundano fuera de controlThere is no worldly danger beyond control
Hay mucho más de lo que estamos viendoThere's so much more than what we're seeing
Despertar al extraño en tu almaAwakening the stranger in your soul

V. SlideV. Slide

Renunciar a todas las razones que sabesGive up all the reasons that you know
Deslice hacia abajo donde el tiempo se mueve agradable y lentamenteSlide down where the time moves nice and slow
Relájate y relájateEase back and relax
Sin cifras ni faxNo figures and no fax
Despertar al extraño en tu almaAwakening the stranger in your soul

Está bien renunciar a tu control (entra donde sea seguro, no hay yo)It's alright to give up your control (come in where it's safe-there is no I)
Avance, hemos pagado su peaje de autopista (mire a todos los demás flotando alto)Move along we've paid your expressway toll (look at all the others floating high)
Es la alarma de las 5:00 a.mIt's the 5:00 am alarm
No hay tiempo para usar tu encantoNo time to use your charm
Rendirse es el único camino a seguirSurrender is the only way to go
Despertar al extraño en tu almaAwakening the stranger in your soul
No pienses por ti mismo, solo déjalo irNo thought for yourself you just let go

VI. Extraño en tu almaVI. Stranger in Your Soul

Cuando vienes a hacer del amor tu único objetivoWhen you come to make love your only goal
Las palabras no pueden describir el sentimientoWords cannot describe the feeling
Despertar al extraño en tu almaAwakening the stranger in your soul
Del significado superficial al más profundoFrom the shallow to the deepest meaning

Cuando vienes a hacer del amor tu único objetivoWhen you come to make love your only goal
Las palabras no pueden describir el sentimientoWords cannot describe the feeling
Ahora estamos aquí a plena vista, podemos estar completosNow we're here in full sight - we can be whole
Buceemos y nunca golpeemos el techoLet's dive and never hit the ceiling

Ahí - caminando hacia las paredesThere - walking into walls
Piercing a través del dolorPiercing through the pain
Aquí estamosHere we are
Alcanzando la lluviaReaching through the rain
Casi vislumbroI almost caught a glimpse
Mas brillante que el cieloBrighter than the sky
Un niño crecidoA child grown
Un extraño volviendo a casaA stranger coming home

Y puedo escucharlo ahoraAnd I can hear it now
Cada palabraEvery single word
Y cuando tenso mi vozAnd when I strain my voice
Estaré seguroI will be assured
Fuera de la tormentaOutside the storm
Pero aquí el gran saltoBut in here the big break
Para poder soñarThat I might chance to dream
Para que pueda estar despiertoThat I might be awake
Despertar al extraño en tu almaAwakening the stranger in your soul


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Transatlantic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección