Traducción generada automáticamente

Long Lost Friend
Transit
Amigo Perdido
Long Lost Friend
¿Cuánto tiempo tienes que decirHow long do you have to say that
Que esta no es la persona que solía conocer?This is not the person I used to know
Tú no eres la persona que solía conocerYou're not the person I used to know
Así que sigue, sigue, sigueSo go on, go on, go on
Porque últimamente me has estado mirandoBecause lately you've been looking at me
Como si hubieras visto un fantasmaLike you've seen a ghost
Y ¿no es obvioAnd isn't it obvious
Quién ha estado extrañando más a quién?Who's been missing who the most
(Extrañando a quién en absoluto)(Missing who at all)
Solo desearía que hubieras llamadoI just wish that you had called
Porque lo habría dicho todoCause I would have said it all
Solo desearía que hubieras llamadoI just wish that you had called
Porque lo habría dicho todo'Cause I would have said it all
Oh, nunca fui un hombre de muchas palabrasOh I never was a man of many words
Principalmente cuando más importabanMostly when they mattered most
Principalmente cuando tú más importabasMostly when you mattered most
Así que sigue, sigue, sigueSo go on, go on, go on
Porque últimamente me has estado mirandoBecause lately you've been looking at me
Como si hubieras visto un fantasmaLike you've seen a ghost
Y ¿no es obvioAnd isn't it obvious
Quién ha estado extrañando más a quién?Who's been missing who the most
(Extrañando a quién en absoluto)(Missing who at all)
Solo desearía que hubieras llamadoI just wish that you had called
Porque lo habría dicho todo'Cause I would have said it all
Solo desearía que hubieras llamadoI just wish that you had called
Porque lo habría dicho todo'Cause I would have said it all
En mis sueñosIn my dreams
Corres de vuelta hacia mí (mi amigo perdido)You run back to me (my long lost friend)
¿No es increíble en este mundo (mi amigo perdido)Isn't it amazing in this world (my long lost friend)
Que cualquiera puede amar (mi amigo perdido)That anyone can love (my long lost friend)
A cualquiera en absoluto, a cualquiera en absolutoAnyone at all, anyone at all
Últimamente me has estado mirandoLately you've been looking at me
Como si hubieras visto un fantasmaLike you've seen a ghost
Y ¿no es obvioAnd isn't it obvious
Quién ha estado extrañando más a quién?Who's been missing who the most
Solo desearía que hubieras llamadoI just wish that you had called
Porque lo habría dicho todo'Cause I would have said it all
Solo desearía que hubieras llamadoI just wish that you had called
Porque lo habría dicho todo'Cause I would have said it all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Transit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: