Traducción generada automáticamente

Long Lost Friends
Transit
Amigos Perdidos
Long Lost Friends
¿Cuánto tiempo tienes que decirHow long do you have to say that
Que esta no es la persona que solía conocer?This is not the person i used to know
Tú no eres la persona que solía conocerYou're not the person i used to know
Así que sigue adelante, sigue adelanteSo go on, go on
Sigue adelanteGo on
Porque últimamente me has estado mirando como si hubieras visto un fantasmaBecause lately you've been looking at me like you've seen a ghost
Y ¿no es obvio quién ha estado extrañando más a quién (extrañando a nadie en absoluto)?And isn't it obvious who's been missing who the most (missing who at all)
Solo desearía que hubieras llamado, porque lo habría dicho todoI just wish that you had called, cause i would have said it all
Solo desearía que hubieras llamado, porque lo habría dicho todoI just wish that you had called, cause i would have said it all
Oh, nunca fui un hombre de muchas palabrasOh i never was a man of man words
Principalmente cuando más importabanMostly when they mattered most
Principalmente cuando tú más importabasMostly when you mattered most
Así que sigue adelante, sigue adelanteSo go on, go on
Sigue adelanteGo on
Porque últimamente me has estado mirando como si hubieras visto un fantasmaBecause lately you've been looking at me like you've seen a ghost
Y ¿no es obvio quién ha estado extrañando más a quién (extrañando a nadie en absoluto)?And isn't it obvious who's been missing who the most (missing who at all)
Solo desearía que hubieras llamado, porque lo habría dicho todoI just wish you had called, cause i would have said it all
Solo desearía que hubieras llamado, porque lo habría dicho todoI just wish you had called, cause i would have said it all
En mis sueños corres de vuelta hacia mí (mi amigo perdido)In my dreams you run back to me (my long lost friend)
¿No es increíble en este mundo que cualquiera pueda amar a cualquiera en absoluto?Isn't it amazing in this world that anyone can love anyone at all?
A cualquiera en absolutoAnyone at all
Últimamente me has estado mirando como si hubieras visto un fantasmaLately you've been looking at me like you've seen a ghost
Y ¿no es obvio quién ha estado extrañando más a quién?And isn't it obvious who's been missing who the most
Solo desearía que hubieras llamado, porque lo habría dicho todoI just wish that you had called cause i would have said it all
Solo desearía que hubieras llamado, porque lo habría dicho todoI just wish that you had called cause i would have said it all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Transit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: