Traducción generada automáticamente

Too Little, Too Late
Transit
Demasiado poco, demasiado tarde
Too Little, Too Late
¿Soy el mejor que has tenido o me mezclé con el resto?Am I the best you ever had or do I blend in with the rest?
¿Soy yo el golpeo en tu pecho y alguna vez te deja la cabeza?Am I the pounding in your chest and does it ever leave your head?
¿Fui yo la vida que esperabas, tiré y giré dentro de tu cama?Was I the life you waited for, tossed and turned inside your bed?
Lo siento, no soy yoI’m sorry it’s not me
Déjame llevarte de vuelta a la primera vez que te conocíLet me take you back to the first time I met you
Sabía que nunca sería el adecuado, el momento adecuado para nadieI knew I’d never be the right one, the right time for anyone
Demasiado poco, demasiado tardeToo little too late
Nunca seré el adecuado, el momento adecuado para nadieI’ll never be the right one, the right time for anyone
¿Esas fueron las noches en las que no podía descansar?Were those the nights I couldn’t rest?
Fue un adiós antes de conocernosIt was goodbye before we met
¿Fueron esas las veces que querías compartir con palabras vacías y miradas vacías?Were those the times you meant to share with empty words and empty stares?
¿Fui tu disco favorito o solo una canción dentro de tu cabeza?Was I your favorite record or just a song inside of your head?
Lo siento, no soy yoI’m sorry it’s not me
Déjame llevarte de vuelta a la primera vez que te conocíLet me take you back to the first time I met you
Sabía que nunca sería el adecuado, el momento adecuado para nadieI knew I’d never be the right one, the right time for anyone
Demasiado poco, demasiado tardeToo little too late
Nunca seré el adecuado, el momento adecuado para nadieI’ll never be the right one, the right time for anyone
Lamento haber dormido durante todas tus llamadasI’m sorry I slept through all your phone calls
Y todos los años que podría haber sido un hombre mejor, habría sido un hombre mejorAnd all the years I could’ve been a better man, I would’ve been a better man
Debería haber sido un hombre mejorI should’ve been a better man
Demasiado poco, demasiado tardeToo little too late
Llegas demasiado tardeYou’re too little too late
Déjame llevarte de vuelta a la primera vez que te conocíLet me take you back to the first time I met you
Sabía que nunca sería el adecuado, el momento adecuado para nadieI knew I’d never be the right one, the right time for anyone
Demasiado poco, demasiado tardeToo little too late
Nunca seré el adecuado, el momento adecuado para nadieI’ll never be the right one, the right time for anyone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Transit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: